Ejemplos del uso de "andan itibaren" en turco

<>
Şu andan itibaren gözler üzerinizde olacaktır. С вас теперь глаз не спустят.
Aramayı yaptıkları andan itibaren, polis, şehir merkezini dakika içerisinde mühürleyebilir. Как только поступит вызов, полиция за минут накрепко закроет центр города.
Doğduğum andan itibaren her türlü fiziksel acı konusunda ustalaşmak için eğitildim... Меня с рождения учили справляться с физической болью, преодолевать простую...
Şu andan itibaren dikkatli olmalısın. Теперь тебе нужно быть осторожным...
Şu andan itibaren hayatın boyunca ayakkabılarını ücretsiz yapacağım. Я отныне тебе всегда бесплатно обувь чинить буду!
Hepinizin, tüm tayfanızın şu andan itibaren işi bitmiştir! Со всеми вами, со всей этой командой покончено!
Ama şu andan itibaren ona sahipmiş gibi davranmaya çalış. Так что с этого момента старайся вести себя соответственно.
Şu andan itibaren bu ev sadece yaşayanlara ait. С этого времени, этот дом для жизни!
Şu andan itibaren sürekli yeni şeyler deneyeceğiz. Теперь мы будем постоянно делать что-то новое.
Şu andan itibaren, siz ikiniz bensiz hiçbir yere gitmeyeceksiniz. С этого момента, без меня вы никуда не ходите.
Şu andan itibaren saatten az bir zamanımız var. И у нас осталось на это меньше суток.
Şu andan itibaren erkek gibi yaşamalıyım. Мне же теперь нужно быть мальчиком.
Şu andan itibaren ona Yönetmen deyin, Koji değil! Отныне он не Коджи для вас, но Режиссёр!
Güzel. Şu andan itibaren geçerli. В силе с этого момента.
Şu andan itibaren ya ben ya da Klaus. Отныне, это или Клаус, или я.
Şu andan itibaren gerçek cehennemi yaşayacaksınız. Потому что сейчас начнется настоящий ад.
Seninle tanıştığım andan itibaren. С момента нашей встречи.
Şu andan itibaren ne olursa olsun, bu çocuk olacak. Что бы теперь ни случилось, у вас будет ребёнок.
Şu andan itibaren seninle birlikte çalışacak. Отныне он будет работать с тобой.
Şu andan itibaren burada çalışmıyorsun. Çık dışarı. И теперь вы больше здесь не работаете.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.