Ejemplos del uso de "anlaşıldı mı" en turco

<>
Sadece işinizi yapın, anlaşıldı mı? Занимайтесь своим делом, это ясно?
Bunlar hava desteği çağırmak için, anlaşıldı mı? Это для вызова поддержки с воздуха, понимаешь?
Janet, daha fazla sürpriz istemiyorum anlaşıldı mı? И Джэнет, больше никаких сюрпризов, договорились?
Arkanı dönme yoksa seni vururum, anlaşıldı mı? Не оборачивайся, или я выстрелю, хорошо?
o, hiçbirşey ile takas edilemez, anlaşıldı mı? Её нельзя ни на что обменивать, ясно вам?
Bir ve Üç, anlaşıldı mı? Первый, третий, вы поняли?
Bana Albay Grant'ı bulun. Anlaşıldı mı? И соедини меня с полковником Грант.
Derhal Münih'e dönüp okulunu bitirecek, anlaşıldı mı? Он немедленно вернётся в Мюнхен и завершит обучение.
Anlaşıldı mı? - İş bitince sana ulaşırım. Я свяжусь с тобой, когда всё сделаю.
Yemleri tahliye etmek için destek lazım. Anlaşıldı mı? Нужна поддержка для эвакуации подсадных уток, приём.
Yarın sabahtan itibaren, benim düzenime geri dönüyorsun, anlaşıldı mı? Договорились. Но с завтрашнего утра ты снова в моем распоряжении. Ясно?
Ama emirleri ben veririm, anlaşıldı mı? Но теперь я отдаю приказы, слышите?
Bu boktan yer için bu kadar para ödemem, anlaşıldı mı? Я столько бабок не буду платить за такую дыру, понятно?
Ne özel timde, ne de soruşturmada görev alacaksınız, dedektif. Anlaşıldı mı? Ты не входишь в опергруппу, детектив, и не связан с расследованием.
Yeniden yapın, anlaşıldı mı? Сделайте это еще раз. Хорошо?
Alarm kurulduktan sonra sabaha kadar aşağıya inmek yok Efendi Bruce, anlaşıldı mı? После включения сигнализации, господин Брюс, спускаться нельзя до утра, понятно?
Merkez, anlaşıldı mı? Дежурный, вы слышите?
Bay Greenberg, siz bir oyuncusunuz, senarist değil. Anlaşıldı mı? Пан Гринберг, вы актёр, а не драматург, понятно?
Bak, artık kaçmana gerek yok, anlaşıldı mı? Слушай, тебе больше не нужно убегать, понимаешь?
Bu sana biraz komplike gelebilir ama görevin bu. Anlaşıldı mı? Понимаю, это очень сложно, но это твоя работа!
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.