Ejemplos del uso de "ayın doğduğunu" en turco
Ama bir gün, ayın doğduğunu gördüm ve rüzgâr yine şiddetlendi.
Но однажды я увидела взошедшую луну, и ветер вновь поднялся.
Bakın doğum belgesini bulduk ve bu ilk Dee'nin doğduğunu kanıtlıyor.
Не цепляет. Согласно свидетельству о рождении, Ди родилась первой.
Büyükanneniz size İsa'nın bir ahırda doğduğunu anlatmış mıydı?
Есть бабушка рассказывала вам Иисус родился в хлеву?
Pek bir şey yok. Son iki ayın kredi kartı faturalarını buldum.
Я получил отчёт о расходах по кредитке за последние два месяца.
Kariyeri boyunca gerçek doğum tarihini saklamış, 1910 yılında doğduğunu söylemiştir.
На протяжении всей своей карьеры она скрывала настоящую дату своего рождения и утверждала, что родилась в 1910 году.
Orada kendisine bir iş birliği öneren usta Zdravko Šljivac tarafından fark edildi ve Jacques gibi bir şarkıcının her 300 yılda bir kez doğduğunu söyleyerek kendisine övgü aldı.
Там он был замечен маэстро Здравко Сливак, который предложил ему сотрудничество и публично похвалил его, сказав, что певец, такой как Хоудек рождается один раз в 300 лет.
Açıktan öncesine kadar, geçen ayın her şeyine baktık.
Мы просмотрели все данные на сервере за последний месяц.
Art, güvence depozitosuyla gelecek ayın kirasını peşinen ödemişti.
Арт внес задаток и заплатил наличкой за следующий месяц.
Bu da masraflarını on sekiz yıl boyunca ben ödeyeceğim demek. Bence, dokuz ayın altından kalkarsın.
Значит мне придется платить за него лет, я думаю девять месяцев ты и сама справишься.
Tıpkı geçen ayın başında Bayan Merchant'a olduğu gibi.
Как и миссис Мерчант в начале прошлого месяца.
Bu oranda kalırsa, bu ayın sonuna kadar olacak.
К концу месяца он вполне может достичь отметки пунктов.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad