Ejemplos del uso de "başbakanı" en turco con traducción "премьер-министром"
Traducciones:
todos29
премьер-министр11
премьер-министром8
политик4
премьер-министра2
премьер1
правительства1
премьер-министр страны1
страны1
Kendisi 2002 ila 2008 yılları arası Angola Başbakanı oldu ve 2008 ile 2010 yılları arası Angola Millet Meclisi Başkanı olarak görev yaptı.
Ранее был министром внутренних дел (до 2002), премьер-министром (2002 - 2008) и председателем Национальной ассамблеи (2008 - 2010).
1855'te İçişleri Bakanı ve Belçika'nın onuncu Başbakanı oldu.
В 1855 году де Деккер стал министром внутренних дел и премьер-министром Бельгии.
Kraliyet diktatörlüğü kısa sürdü. 7 Mart 1939'da Calinescu başbakanı olduğu yeni bir hükümet kurdu.
7 марта 1939 король не выдержал и вынужден был сформировать новое правительство, назначив Кэлинеску премьер-министром и положив конец диктатуре.
31 Ekim 2011 tarihinde ülkenin Ulusal Geçiş Konseyi tarafından Libya'nın geçici Başbakanı seçildi.
31 октября 2011 года избран премьер-министром Национального переходного совета Ливии.
1981 yılında ülkesinin tam bağımsızlığını elde etmesi ile birlikte bağımsız Belize'nin ilk başbakanı olarak görevini 1984 yılına kadar sürdürmüştür.
В 1981 году Белиз обрел независимость, и Прайс стал первым премьер-министром страны и министром иностранных дел до 1984 года.
Ayrıca anlaşmayı planlandığı gibi imzalamak için, Rusya Başbakanı ile birlikte beş saat içinde ABD'de olacağını da söyledi.
И что через пять часов он приедет в здание ООН с премьер-министром России, чтобы подписать мирный договор.
Gürcistan'ın ilk başbakanı Noe Ramişvili, görevdeki başbakanı Mamuka Bakhtadze'dir.
Первым премьер-министром Грузии был Ной Рамишвили, нынешним является Мамука Бахтадзе.
Mart 1935'te ulusal birlik hükümetinin başbakanı oldu (üç önemli partiden oluşan bir koalisyon:
В марте 1935 года он стал премьер-министром правительства национального единства (коалиция в составе трёх основных партий:
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad