Sentence examples of "başbakanı" in Turkish with translation "премьер-министром"

<>
Kendisi 2002 ila 2008 yılları arası Angola Başbakanı oldu ve 2008 ile 2010 yılları arası Angola Millet Meclisi Başkanı olarak görev yaptı. Ранее был министром внутренних дел (до 2002), премьер-министром (2002 - 2008) и председателем Национальной ассамблеи (2008 - 2010).
1855'te İçişleri Bakanı ve Belçika'nın onuncu Başbakanı oldu. В 1855 году де Деккер стал министром внутренних дел и премьер-министром Бельгии.
Kraliyet diktatörlüğü kısa sürdü. 7 Mart 1939'da Calinescu başbakanı olduğu yeni bir hükümet kurdu. 7 марта 1939 король не выдержал и вынужден был сформировать новое правительство, назначив Кэлинеску премьер-министром и положив конец диктатуре.
31 Ekim 2011 tarihinde ülkenin Ulusal Geçiş Konseyi tarafından Libya'nın geçici Başbakanı seçildi. 31 октября 2011 года избран премьер-министром Национального переходного совета Ливии.
1981 yılında ülkesinin tam bağımsızlığını elde etmesi ile birlikte bağımsız Belize'nin ilk başbakanı olarak görevini 1984 yılına kadar sürdürmüştür. В 1981 году Белиз обрел независимость, и Прайс стал первым премьер-министром страны и министром иностранных дел до 1984 года.
Ayrıca anlaşmayı planlandığı gibi imzalamak için, Rusya Başbakanı ile birlikte beş saat içinde ABD'de olacağını da söyledi. И что через пять часов он приедет в здание ООН с премьер-министром России, чтобы подписать мирный договор.
Gürcistan'ın ilk başbakanı Noe Ramişvili, görevdeki başbakanı Mamuka Bakhtadze'dir. Первым премьер-министром Грузии был Ной Рамишвили, нынешним является Мамука Бахтадзе.
Mart 1935'te ulusal birlik hükümetinin başbakanı oldu (üç önemli partiden oluşan bir koalisyon: В марте 1935 года он стал премьер-министром правительства национального единства (коалиция в составе трёх основных партий:
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.