Ejemplos del uso de "beladan uzak" en turco

<>
Onu beladan uzak tut. Удержи её от неприятностей.
Beladan uzak mı duruyorsun? Оставаться подальше от неприятностей?
Sofu Bertino onu beladan uzak tutmaya söz vermişti. Добродетельный Бертино обещал оберегать его от любых проблем.
Senaryoyu bana yolla, bu sırada da beladan uzak dur. Пришли мне сценарий, а пока не влезай в неприятности.
Yakında. Bu yüzden beladan uzak dur ufaklık. Поэтому не лезь на рожон, девочка.
Bu adamı beladan uzak tutmaya çalış olur mu? Постарайся держать его подальше от проблем, хорошо?
Westley'nin babası her zaman onu beladan uzak tutmuş, tarihi eser hırsızlığından kundaklamaya kadar. Отец Уэсли старался держать его подальше от неприятностей, начиная от воровства до поджогов.
Artık beladan uzak duracak mısınız? Можете не лезть в неприятности?
Beladan uzak durmak için. Чтобы сбежать от проблем.
Evimizden uzak dur. Anladın mı? Держитесь подальше от нашего дома.
Siber intikamcılık bana beladan başka bir şey getirmedi. Кибер-месть не принесла мне ничего, кроме проблем.
Bu küçük kulübe, beni çok uzak yerlere götürüyor. Эта будка, которая переносит меня в далекие места.
Siz vampirler, beladan ve ölümden başka şey getirmiyorsunuz. Вы, клыкастые, приносите одни проблемы и смерти.
Küçük kolonilerin, uzak gezegenlerin hiç şansı yok. Маленькие колонии, дальние планеты, - конечно.
Bu insanlar sizi bir sürü beladan korumaya çalışıyor. Эти люди пытаются спасти вас от больших неприятностей.
Bir buçuk yüzyıl uzak kalmak için çok uzun bir süre. Полтора века, это долгое время, чтобы быть далеко.
Beladan başka bir şey değil Hank. Ничего, кроме неприятностей, Хэнк.
O yerden uzak durun. Держитесь подальше от дома.
Verdiği bilgi bize beladan başka bir şey getirmiyor. Её информация не приносит нам ничего. Кроме неприятностей.
Bellman: Daniel Almanya'da, çok uzak sayılmaz. Дэниел в Германии, не так уж далеко.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.