Ejemplos del uso de "bir taktik" en turco

<>
Akıllıca bir taktik sayılmaz. и не самый умный.
Daha kötüsü bir taktik. - Boşanmada sorun çıkarmak için. Или ещё хуже - тактика, чтобы помешать тебе развестись.
Sana büyük bir taktik avantaj ve olanak sağlıyoruz. У вас тактическое преимущество, это превосходный инструмент.
Eddington iyi bildiği bir taktik. Эту тактику Эддингтон хорошо знает.
Sözde krize girişin klasik bir aldatmaca çocukluğundan beri kullandığın bir taktik. Ты провел классический обманный трюк, который репетировал со времен детства.
Bu eski bir taktik Camille. Это старый трюк, Камилла.
Sana karşı ilgisizliğim bir taktik değil. Мое безразличие - это не стратегия.
Aslında zekice bir taktik. Вообще-то, гениальная стратегия.
Bir bekçi köpeği için alışılmamış bir taktik ama etkili. Редкая тактика для сторожевой собаки, но вполне эффективная.
Bizim için bir taktik avantaj sağlayacak, sizce de öyle değil mi? Это было бы тактическое преимущество для нас, разве Вы не думаете?
Bu izin gününde çalışmak için uydurduğun bir taktik olmasa iyi olur. Надеюсь, ты это не придумала, чтобы поработать в выходной.
Kumandan, bu iş operasyon ekibiniz için katı bir taktik gerektirecek. Командир, это обеспечит вашу команду особого назначение твердой тактической основой.
Artık yeni bir taktik yürütülüyor. У нас теперь новый план.
Bu bir taktik nükleer füzedir. Это - тактические ядерные ракеты.
İyi bir taktik değil, Çavuş. Не самая лучшая тактика, сержант.
Çocuk askerleri eğitirken kullanılan yaygın bir taktik. Это обычная тактика в тренировках детей солдатов.
Eurocopter EC725 Caracal / Super Cougar veya Airbus Helicopters H 225M, Airbus Helicopters tarafından üretilen bir taktik nakliye helikopteridir. Eurocopter EC725 Caracal (современное название Airbus Helicopters H225M) - многоцелевой вертолёт, созданный компанией "Eurocopter".
Etiyopyalı Bir Adamın Issız Ölümü Одинокий конец одного из самых публичных людей Эфиопии
Taktik Kitabı'nı yaktığın zamanı hatırlıyor musun? Помнишь, как ты сжег Playbook?
Internet'i herkesin özgürce bağlanabildiği, iletişim kurabildiği, yazabildiği, okuyabildiği, izleyebildiği, konuşabildiği, öğrenebildiği, yaratabildiği ve yenilikler icat edebildiği açık bir ağ olarak muhafaza edin. Поддержка Интернета как открытой сети, в которой всякий обладает свободой объединяться, общаться, писать, читать, смотреть, говорить, слушать, изучать, создавать и производить что - то новое.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.