Ejemplos del uso de "bir vatandaş" en turco
Sıradan bir vatandaş olarak yaşamaktansa VIP olarak ölmeyi tercih ederim.
Лучше умереть ВИП-гостем, чем жить как простой американский гражданин.
Ben aklı başında bir vatandaş gibi duruyorum ama o lezbiyen sokak orospusu gibi.
Я выгляжу, как приличный гражданин, а она - как уличная лесби-проститутка.
Ne kadar asil bir şekilde zerafetle büyümüş ve yararlı bir vatandaş olmuştu.
Как благородно он стремился к лучшему, чтобы стать полезным членом общества.
Buradaki herkesin yasalara bağlı bir vatandaş olduğumu bilmesini istiyorum.
Пускай здесь все знают, что я законопослушный гражданин.
Önemli bilgiler taşıyan bir vatandaş şehir dışında. Bazı hırsızlar çalmaya çalışıyor.
Кое-кто везет секретные мозговые данные, а грабители пытаются их похитить.
Normal bir vatandaş olarak baş sağlığı diliyorum sadece.
Я просто принёс соболезнования, как гражданское лицо.
Peki Zach, seni yol kenarında durduran polisin fotoğrafını çekmeye çalışırken yalnızca iyi bir vatandaş mı olmaya çalışıyordun?
Итак, Зак, ты поступил как добрый горожанин, когда снял того копа, который остановил тебя?
Obama'nın konuşması öyle etkili oldu ki, bir milyonu aşkın Küba kökenli vatandaş barındıran Florida'daki sürgünlerin muhafazakar partili bölümünün birçoğu arasında sert bir muhalefet oluştu.
Влияние речи Обамы было таково, что она породила серьёзные оппозиционные веяния среди самой консервативной части эмигрантов во Флориде, доме для более чем миллиона жителей кубинского происхождения.
Internet'i herkesin özgürce bağlanabildiği, iletişim kurabildiği, yazabildiği, okuyabildiği, izleyebildiği, konuşabildiği, öğrenebildiği, yaratabildiği ve yenilikler icat edebildiği açık bir ağ olarak muhafaza edin.
Поддержка Интернета как открытой сети, в которой всякий обладает свободой объединяться, общаться, писать, читать, смотреть, говорить, слушать, изучать, создавать и производить что - то новое.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad