Ejemplos del uso de "biri değildir" en turco

<>
Çok sevimli biri değildir. Он не такой симпатичный.
Bu adam tedbirli biri değildir. Этот человек не настолько осторожен.
Jake Riley sabrıyla tanınan biri değildir. Джейк Райли знаменит не своим терпением.
Ölü dört melek olduğuna göre belki mantıklı biri değildir. Четыре мёртвых ангела доказывают, что вразумить её невозможно.
Şeytan güçIüdür, Sümsük biri değildir. Точно. Дьявол силен. Его нелегко победить.
Aslında John birine iş verirken pek güvenen biri değildir. По правде, Джону никогда не удавалось доверять другим.
Ama inançlı biri değildir. Но он не верующий.
Kyle şiddete eğilimli biri değildir. Кайл не способен на жестокость.
Umarım papaz çenesi düşük biri değildir. Надеюсь, священник не слишком скучный.
Boone o kadar da kötü biri değildir. Бун - не такой уж плохой парень.
Wu, bulaşmak isteyeceğin biri değildir. Я бы не советовал связываться Ву.
O kimseyi incitecek biri değildir. Он никогда никого не обидит.
Bert fena biri değildir. Да Берт-то не плохой.
Pek konuşkan biri değildir. Он не очень разговорчивый.
Ülke Yemen'den kaçan binlerce mülteciyi kabul eden son ülkelerden biri ve çoğu insan bu durumdan fazlasıyla sıkıntılı. Эта страна одна из немногих, принимающих тысячи беженцев из Йемена, и здесь многие ощущают эту ношу.
Bir mülk ya benimdir ya değildir. Я либо владелец, либо нет.
Sosyal bilimciler "her Kızılderili Kuna doğumludan biri albino, bu oran çok sayıda albinonun bulunduğu alt - Sahra Afrikası'nın bazı bölgelerinde bulunandan daha fazla ve dünya ortalamasının çok üzerinde, dünyanın herhangi bir yerinde 00 kişiden birinde bulunuyor". dedi. Согласно данным ученых, на каждые куна приходится один альбинос; процент выше, чем на африканском континенте к югу от Сахары, где альбиносы также многочисленны. Это значительно выше среднего мирового показателя, составляющего порядка альбиноса на каждые новорожденных.
Bir görsen popom o kadar kötü değildir. У меня не такая уж плохая задница...
Baram Barajı, yerel yönetimin Sarawak'ta inşa etmeyi planladığı dev barajdan biri. Плотина на Бараме - всего лишь одна из крупнейших плотин, которые местные власти планируют построить в этом штате.
Casuslar hiçbir zaman yalnız değildir. Шпионы никогда не бывают одни.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.