Ejemplos del uso de "bitmiştir" en turco

<>
Ayrıca, bütün masrafları ben karşılıyorum, yani bu tartışma bitmiştir. Плюс я оплачиваю счета, а значит, обсуждение прибыли закончено.
Çok iticisin ve bu konuşma burada bitmiştir. Ты невыносим, и этот разговор окончен.
Pekala millet, bayram tatili bitmiştir, herkes işinin başına. Итак, народ, праздники кончились, возвращаемся к работе.
Bayanlar ve baylar, Jüri'nin işi bitmiştir. Дамы и господа присяжные, Вы свободны.
İkiniz de et yiyeceksiniz, konuşma bitmiştir. Вы оба будете есть мясо и точка.
Break dans günlerim bitmiştir herhalde. - Ama "funky" tavuk var. Брейк-данс, думаю, уже не для меня, но цыпленка показать могу.
Muhteşem Yüzyıl'ın ikinci sezonu, 14 Eylül 2011'de başlamış ve 6 Haziran 2012'de bitmiştir. 4 Ocak 2012'den itibaren Show TV'den Star TV'ye geçmiştir. Bölümler. < onlyinclude > < / onlyinclude > Второй сезон турецкого телесериала Великолепный век начал показ 14 сентября 2011 года и закончился 6 июня 2012 года на турецком телеканале Show TV / Star TV.
Kilisenin inşaatı 30 yıl sürmüş ve 28 Ağustos 1706 tarihinde bitmiştir ve anıttın anahtalar Jules Hardouin-Mansart tarafından XIV. Строительство собора длилось почти тридцать лет и было закончено 28 августа 1706 года, в день вручения Людовику XIV ключей.
O zamana kadar da bu sorgu bitmiştir, Dedektif. До тех пор, этот допрос окончен, детектив.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.