Ejemplos del uso de "blok ötesinde" en turco

<>
Charlie oranın iki blok ötesinde öldürüldü. Чарли убили в двух кварталах оттуда.
Buranın birkaç blok ötesinde, top oynardım. Я раньше играл в бейсбол недалеко отсюда.
Motosikleti, Union İstasyonu'nun bir blok ötesinde bulmuşlar. Они нашли мотоцикл в квартале от Юнион Стейшн.
Polisler olay yerinin beş blok ötesinde dahi parmak izimi bulmuş olsalardı çoktan beni buradan götürmüş olurlardı. Если бы копы нашли мои пальчики в кварталах то того места, меня бы уже загребли.
Köşeden dönünce bir blok ötede. Полтора квартала дальше за углом.
Ama Porto şehrinde, UNESCO Dünya Mirası mekanlar, lezzetli şaraplar, misafirperver insanlar ve güzel iklimin ötesinde görülmeyen bazı meseleler var. Однако в этом живописном городе потрясающего вина и гостеприимных жителей можно обнаружить гораздо больше, чем может показаться на первый взгляд.
Seni üç blok önce fark ettim. Я заметил вас за три квартала.
Sıfır noktası yıl ötesinde Seyahat, her iki yönde, Temporal uyanma dağılmakta neden olur. Путешествие дальше лет от нуля, в любом направлении, приведет к дезинтеграции темпорального возмущения.
Kalabalık buradan altı blok ötede. Толпа в шести кварталах отсюда.
Hindistan cevizli pastanın çok ötesinde ilgilerim var. У меня есть интересы помимо кокосового пирога.
Bu caddeler sadece bir kaç blok ötedeler. ј между этими улицами всего два квартала.
Hanna, gözlerimizin ötesinde bambaşka bir dünya var. O dünyayı gördüm. Ханна, есть совершенно другой мир, за пределами нашего сознания.
Bu yeni blok aşınmış. Этот новый блок ржавый.
Bu mesele Bayan Ives'ın da hayli ötesinde. Это выходит далеко за рамки Мисс Айвз.
Tüm blok alevler içinde kalmak üzere. Огонь вот-вот перекинется на этот квартал.
Hani bütün bunların ötesinde anlamlı bir şey vardı. Что дальше будет что-то хорошее, что-то значимое.
Yumruk, blok, tuzak, yumruk. Удар, блок, ловушка, удар.
Iyi, büyük ötesinde dallas ise, Sonra yep. Если загробная жизнь находится в Далласе, то да.
Bir kaç blok ileri de yaşıyorum. Я живу в нескольких кварталах отсюда.
Şehrin ötesinde uzaklarda yer alır. Они лежат далеко вне города.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.