Exemples d'utilisation de "cüzdan yok" en turc

<>
Cüzdan yok, kimlik yok. Ни кошелька, ну удостоверения.
Kimlik, cüzdan, anahtar yok. Нет документов, кошелька и ключей.
Dünyadaki hiçbir demokratik ülkede böyle bir sorun yok. Ни в одной демократической стране мира нет таких проблем.
Burada dünyayı kurtarmaya çalışıyoruz, sende cüzdan mı çalıyorsun? Мы пытаемся спасти мир, а ты воруешь кошельки?
Bir sanat eylemi olarak mükemmel, açıklamaya ihtiyaç yok. Как акт искусства - практически безупречно, не нужны никакие пояснения.
Bir kemer. Bir ayakkabı bağı. Bir cüzdan, dolar. Oдин пояс, один шнурок один кошелек с долларами.
"Affedersiniz, bayım. - Hamilelik denen şeyi hiç yaşamadınız, bu yüzden görüş belirtmeye hakkınız yok". - yaşlarında bir kadın, yaşındaki bir adama. "Простите, но вы никогда не были беременным, так что у вас нет права высказывать свое ценное мнение", - сорокалетняя женщина - летнему мужчине.
Hatun hala cüzdan ve çanta çalmaktan hoşlanıyor. Также ей нравилось воровать кошельки и сумки.
Evet, güvenlik şeridi de yok. Да, защитной полосы тоже нет.
Evet. Eglenceli bir cüzdan. Да, забавный бумажник.
Kiralık askerlerin gemisinde bizim araştırma yapan dedektifimiz yok. У нас нет никакого сотрудника на корабле наемников.
Telefon, cüzdan, mücevher. Телефон, сумку, драгоценности.
Kilisede metal dedektörü yok. В церкви нет металлоискателей.
Ayrıca bir cüzdan ve biraz tütün. Также его бумажник и немного табака.
Televizyon yok, internet yok. Hiç eğlence yok. Ни телевизора, ни интернета - никакого веселья.
Cüzdan için tekrardan sağ ol. Ещё раз спасибо за бумажник.
En güzeli hiç endişemiz yok. И главное, никаких забот.
O cüzdan senin miydi? Это был ваш кошелёк?
Cidden, Ferrari yok mu? Ты серьезно, никакой Феррари?
Telefon, cüzdan, kamera, mücevher... Мобильники, кошельки, камеры, украшения...
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !