Ejemplos del uso de "cevap vermedi" en turco

<>
Ben de özür dileyen bir mesaj attım ve daha cevap vermedi. Я написала ему смс с извинениями, но он не ответил.
Bağırdım ama cevap vermedi. Я закричал, но..
Köprü'yü aramaya çalıştım, ama hiç kimse cevap vermedi. Я пытался вызвать мостик, но никто не отвечает.
Ancak o soruma cevap vermedi. Но он мне не ответил.
Daha tek bir soruya bile cevap vermedi. Он не ответил ни на один вопрос.
Yaratıcı niye cevap vermedi? Почему создатель не ответил?
Bryce'ın ofisindeki telefona kimse yanıt vermiyor ve cep telefonuna da cevap vermedi. Daha vakit erken. В офисе Брайса никто не берёт трубку, и на мобильный он тоже не отвечает.
Birçok kez aradım ama cevap vermedi. Много раз, он не отвечал.
Kayıtta bulunması açısından, Paul Spector soruya cevap vermedi. Для записи: Пол Спектор отказался отвечать на вопрос.
Onu aramayı denedim ama cevap vermedi. Bilmiyorum. Я звонила, но она не отвечает.
Yedi tanrilar hiçbir zaman dualarima cevap vermedi belki eski tanrilar verir. Боги никогда не отвечали на мои молитвы. Возможно старые боги ответят.
Çok kabasınız. Aklıma gelmişken, Mama teklifime cevap vermedi. Мама до сих пор не ответила мне относительно бара.
Aslında, denedim, ama kimse isteğime cevap vermedi. Знаете, я пыталась но никто не перезвонил мне.
Tom Mary'ye cevap vermedi. Том не ответил Мэри.
Doktora cevap ver tatlım. Ответь доктору, милый.
Sana söyledim. Bana birşey vermedi. Он мне ничего не давал.
Ben Sara. Şu an aramanıza cevap veremiyorum. Я сейчас не могу ответить, оставьте...
Ama Tanrı cavap vermedi... Господь ничего не ответил.
Elinizden geldiğince cevap almaya bakın. Получите как можно больше ответов.
Kürsü, henüz Ticaret Federasyonu senatörüne söz vermedi. Президиум не давал слова сенатору от Торговой Федерации.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.