Ejemplos del uso de "düzenli bir" en turco

<>
Bunu mümkün kılmak için düzenli bir alışkanlık haline getirdim. Я использую привычки и рутинные действия, чтобы выжить.
Önde düzenli bir sıra oluşturun beyler. Встаньте в ряд впереди, джентльмены.
Mantıklı, düzenli bir ezgi. Логичная, надежная, мелодия.
Düzenli bir şeyler yapıyorlarmış. Они проводили регулярные занятия.
Bu diskle beraber, gezegenler şeklini alır ve düzenli bir şekilde Güneş etrafında saat gibi işleyen yörüngelere otururlar. В этом диске и сформировались планеты, все они равномерно вращались вокруг Солнца, как отлаженный часовой механизм.
Bu çok düzenli bir masa Komiser. Очень аккуратный письменный стол, сержант.
Beraberce düzenli bir genç kızlık dönemi yaşama şansımız var. У нас появился шанс быть нормальными подростками, вместе.
Lütfen düzenli bir şekilde tahliye edin. Пожалуйста, эвакуируйтесь в установленном порядке.
Düzenli bir şekilde binayı tahliye edebilirseniz sevinirim. Кто-нибудь, эвакуируйте людей из здания организованно.
Dinle! Düzenli bir yer bulacağım. Послушай, мы найдем постоянное место.
Gereksiz paniğe yol açmadan düzenli bir tahliye organize etmeliyiz. Мы должны организовать спокойную эвакуацию не вызывая лишней паники.
Düzenli bir müşteri değil. Он не обычный клиент.
Düzenli bir milis kuvveti. В хорошо отрегулированной милиции.
Bayan Guerrero, Galen Barrow sitenizin düzenli bir yazarıydı değil mi? Миссис Герреро, Гейлен Бэрроу был вашим постоянным автором, так?
Düzenli bir müşteri miydi? Она была постоянным клиентом?
Bak, herkes seks için para öder en azından düzenli bir ilişkisi olana kadar. Все платят за секс, до тех пор, пока у них есть отношения.
Çok düzenli bir şekilde ürün taşımalıyız. Хорошо. Мы должны регулярно продвигать продукт.
Yıldız Geçidi personeli güvenliği düzenli bir şekilde sağlayacak. Персонал SG, обеспечит безопасность во всех деталях.
Etiyopyalı Bir Adamın Issız Ölümü Одинокий конец одного из самых публичных людей Эфиопии
Etiyopya'yı terk etmek zorunda bırakıldıktan sonra izole bir hayat sürdü, ancak ülkesinde düzenli olarak gazetelerde yer aldı. Несмотря на то, что, покинув свою родину, писатель жил в уединении, ему удавалось регулярно общаться с прессой внутри страны.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.