Ejemplos del uso de "dağının görünen kısmı" en turco

<>
Leyla sadece buz dağının görünen kısmı dostum. Лэйла - верхушка айсберга, друг мой.
O liste buz dağının görünen kısmı. этот список - только верхушка айсберга.
Fırın, buzdağının yalnızca görünen kısmı. Пекарня - это лишь верхушка айсберга.
Bourne sadece buz dağının görünen ucu. Борн - всего лишь верхушка айсберга.
Resmi istihdam sayısı her yıl artarken, Tacikistan'ın sanayisinin büyük kısmı durgun ve çalışma yaşında olan erkeklerin yarısı Rusya'da iş arıyor. Несмотря на то, что официальные данные о занятости с каждым годом растут, большая часть предприятий Таджикистана не функционирует и половина достигших трудоспособного возраста мужчин в Таджикистане ищет работу в России.
Ülke adına iyi politika izliyormuş gibi görünen menfaatçiler vatandaşları içten içe hüsrana uğratacaktır. Мы должны установить хорошую, выгодную политику, которая возместит разочарования сердец граждан.
O iğrenç bir buz dağının ucunda. Он только верхушка очень опасного айсберга.
En iyi kısmı da ne, biliyor musun? И знаешь, что в этом самое лучшее?
Görünen o ki, ailenin parası var ama henüz fidye talep edilmemiş. Похоже, семья богата, но требования о выкупе пока не было.
Earnshaw dağının tepesinden herkesi izliyor olacak. С вершины горы она увидит каждого.
Çekimde maçın bir kısmı da görünecek. Будет видна часть игры в кадре.
Görünen o ki, kızla Lee Tong adındaki bir erkek dansçının arası bozukmuş. Очевидно, она была в плохих отношениях с танцором по имени Ли Тонг.
Affedersiniz, bu eğlenceli kısmı. Это же самая веселая часть.
Bildiğiniz gibi, ilk saat çok önemlidir ve görünen o ki elinizde üzerinde çalışabileceğiniz hiçbir şey yok. Как вы знаете, первые часов критические, и похоже, у нас нет ничего для работы.
Walter, belkemiğinin alt kısmı. Уолтер, нижняя часть позвоночника.
Bağışla beni. Görünen o ki işitme duyumu kaybetmişim. Извини, кажется у меня проблемы со слухом.
Bu kısmı daha önce izlemiştim. Я уже видел эту часть.
Görünen o ki, biri bir şey arıyormuş. Выглядит, так как будто кто-то что-то искал.
Ama en garip kısmı şu. Но вот что самое странное.
Ama görünen o ki şehir yaşamı sonunda seninle aynı fikirde oldu. Похоже, ты, наконец, приспособилась к жизни в деревне.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.