Ejemplos del uso de "daha farklı" en turco

<>
Karadaki kabuklulara göre, denizdeki yaratıkların daha farklı bir sindirim sistemi vardır. Как у насекомых на суше, у морских созданий циклическая системы питания.
Önerimiz geçen sekiz yıldan daha farklı bir yol sunacaktır. Принятые сегодня решения означают изменение политического курса последних лет.
Ancak onu listeye sokan asıl şey çok daha farklı bir uzmanlık. Но не столько характер его методов, привел его в список.
Belki daha farklı arkadaşlara ihtiyacın var. Может, пора завести новых друзей?
Biliyor musun daha farklı bir durumdan çıkmak hakkında konuş. То есть, учат как выйти из затруднительного положения.
Ve daha farklı şeylere odaklanabilmen için sana egzersiz ya da takım sporu yapmanı öneririm. Я рекомендовала бы упражнения или какие-нибудь спортивные занятия, чтобы сосредоточиться на чем-то другом.
Yani olaylar eskisinden daha farklı. Но тогда всё было по-другому.
Sadece daha farklı olacaklar. Просто они будут разные.
Peri Diyarları çok daha farklı görünür. Страна эльфов выглядит совсем по-другому. Теперь.
Belki daha farklı olurum, anlarsın ya? Может, я буду другим, понимаешь?
Bu guttan daha farklı bir şey. Это может быть не просто подагра.
İşler daha farklı bir şekilde yapılabilirdi. Тот вопрос можно было решить по-другому.
Yani, hemen evlenirsin. Ve aniden çok daha farklı bir insan gibi davranman gerekiyor. В смысле, ты внезапно женишься и ожидается что ты стал совершенно другим человеком.
"Muhtemel Dağ" ın diğer tarafına gelirsek çok daha farklı bir şeyle karşılaşırız. Но если обойти Гору Невероятную с другой стороны, мы можем увидеть нечно иное.
Onların boyutları biraz daha farklı. Они немного другие, размер...
Shirazi, Daha farklı bir şeye söz verdiğini sanıyordum. Ширази, я думал, ты обещал что-то другое.
Sanırım onun benim için yaptığı planlar daha farklı. Я думаю, у кого-то были другие планы.
Sadece biraz yorgunuz, yarın daha farklı görünecek, göreceksin! Ты просто немного устала. Увидишь, завтра всё будет по-другому.
Tanışmış olsalardı, Yeni Ahit çok daha farklı bir kitap olabilirdi. Иначе Новый Завет, возможно, был бы совсем другой книгой.
Havalı biri olursam işler daha farklı olur diye düşündüm. Подумал, если буду крутым наркодилером, всё изменится.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.