Ejemplos del uso de "по-другому" en ruso

<>
Наверное, можно было сделать по-другому. Belki bunu başka bir şekilde yapabilirdim.
Давай, я объясню по-другому. Bak, başka şekilde açıklayayım.
Раньше всё было по-другому. Eskiden her şey farklıydı.
Ты мог бы по-другому провести день. Vaktini geçirmek için başka seçeneklerin olmalı.
Я знаю, как жить по-другому. Diğer türlü yaşamanın nasıl olduğunu biliyorum.
После этого заключённые стали обращаться с Рэнди по-другому. Ondan sonra, mahkûmlar Randy'ye daha farklı davrandılar.
Кстати, морковку нужно резать по-другому. Aklımdayken, havuçları öteki türlü kesmelisin.
У тебя хватило бы ума поступить по-другому. Bunu başka yollardan halletmek için yeterince zekiydin.
Но тогда всё было по-другому. Yani olaylar eskisinden daha farklı.
Извини, по-другому не получится. Üzgünüm ama başka çarem yoktu.
Все ярче, быстрее, но ничего не по-другому. Biraz daha hızlı sarhoş oluyorsun ama yine de öyle.
Жить по-другому для нас было просто глупо. Bize göre, başka türlü yaşamak salaklıktı.
Давай объясню по-другому, Дэвид. Başka bir yolu yok David.
Сказать по-другому, Вуди писал слова, а Свейн писал музыку. Başka bir değişle, Woody şarkıyı yazdı, ve Swaine besteledi.
Почему? Я по-другому выгляжу? Neden, farklı mı görünüyorum?
Мы просто называем их по-другому. Sadece başka şekilde ifade ediyoruz.
Эрик, все совсем по-другому теперь... Eric artık işler çok daha farklı.
Почему с французами должно быть по-другому? Neden Fransızlar için farklı olsun ki?
По-другому я не могу. Başka türlü yapamam çünkü.
У меня было по-другому. Benimki birazcık daha farklıydı.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.