Ejemplos del uso de "daha fazlasını" en turco

<>
Bu O 'Neill'a savaşma şansı verir, daha fazlasını değil. Это даст O 'Нилу шанс для борьбы, ничего больше.
Duke de şimdi dışarıda sana daha fazlasını topluyor, değil mi? И сейчас Дюк там собирает больше их для тебя, так?
İstirahat ille de gerekli sayılmazdı ama bende bir merak hissi uyanmış, hakkında daha fazlasını öğrenmek istemiştim. Отдых не был мне действительно необходим, но я заинтересовался и хотел узнать больше об этом человеке.
Daha fazlasını Beyond Words Facebook Sayfası'nda görebilirsiniz. Вы можете увидеть больше на странице Кэрри Бэлл в Facebook.
İki devlet arasındaki stratejik ortaklık bilgi alışverişinden daha fazlasını içermekte. Всё же, этот обмен опытом не равняется серьёзным соглашениям.
Çok daha fazlasını beklerdim. Я ждала намного большего.
Sadece kısa bir süreliğine. Biz daha fazlasını öğrenene kadar. Только на некоторое время, пока не узнаем больше.
Çok daha fazlasını da alabilirim. Я могу получить гораздо больше.
Size daha fazlasını bulabilirim! Я вам всё достану!
Siz bu yılda bir defalık' Yeni yılınız kutlu olsun Bayan Blackwell'den daha fazlasını hak ediyordunuz. Вы заслуживали большего, чем "Хорошего вам отпуска, мисс Блэквелл" раз в году.
Ne görüyorsan o, daha fazlasını alamayacaksın, sarışın. Ты получишь только то, что видишь, Златовласка.
Bu gece çok daha fazlasını kurtarmak için fırsatın var. Сегодня у вас есть возможность спасти гораздо больше жизней.
Daha fazlasını almak delice olacaktır. Будет безумием взять еще нагрузку.
Çok bir şey istememiştim ama hak ettiğimden daha fazlasını elde ettim. Я не просил многого, но получил больше, чем заслуживал.
Ama lütfen daha ileri gidip bundan daha fazlasını hissettiğimizi söylemeyelim. - Tamam mı? не будем идти дальше, и не будем говорить о чувствах как-то ещё хорошо?
Adam elinden çok daha fazlasını kaybedebilir. Парень мог потерять не только руку.
Fakat daha fazlasını yapmamız gerek. Но мы должны сделать больше.
İskoçyanın önünde eğileceği bir kraliçe istemiştin, şimdiyse daha fazlasını elde edeceksin bir kral ve bir kraliçe. Ты хотел королеву Шотландии, чтобы поклониться, и теперь вы получаете более: королева и король.
Daha fazlasını bilmeme gerek yok. Мне ничего не нужно знать.
Ama hep daha fazlasını isterler. Но всегда все хотят большего.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.