Ejemplos del uso de "davet etmiyor" en turco

<>
Kendi başkan yardımcısını hiç davet etmiyor. Он никогда не спрашивает своего вице-президента.
Paterson, bu yıl adına koleksiyona katkı sağlaması için her yıl bir yazarı davet etmeyi planlıyor. Кэти Патерсон планирует каждый год, на протяжении сотни лет, приглашать авторов, которые будут передавать книги для проекта.
Dedim ki, "Beni terk etmiyor." Я подумал - "так он не уходит"
Remi istediği kadar arkadaşını buraya davet edebilir. И Реми сможет пригласить сколько угодно друзей.
Bunu kabul etmiyor ama PET onunla aynı fikirde değil. Он отрицает это, но ПЭТ говорит об обратном.
Johnson yeni evlerini gezmem için beni davet etti. Джонсон пригласил меня зайти в его новое жилище.
Bizi kimse takip etmiyor. За нами никого нет.
Blair, "İtalyan Sanatları ve Edebiyatları Enstitüsünde" bir yaz kampına davet edildim. Блер, меня только что пригласили в Институт Искусства и Письма летом художники уходят.
David kendine hiç iyi etmiyor ama. И он себе совсем не помогает.
Bu konu hakkında seni arayacaklar ve davet edecekler. Вам позвонят сюда с формальным приглашением и указаниями.
Bu seni hiç rahatsız etmiyor muydu? И это вас совсем не беспокоило?
Seni devam eden bir operasyona davet ediyorum Peter. Питер, я приглашаю тебя в действующую операцию.
Kimse bana yardım etmiyor. Никто мне не помогает.
Tüm komşuları davet ediyorum. Я приглашаю всех соседей.
Mutlu olmayı herkes hak etmiyor mu? Разве мы все не заслуживаем счастья?
Misafirim için bir davet sadece bu. Считай это приглашением быть моей гостьей.
Bu beni pek de rahatsız etmiyor. Это меня не так уж волнует.
Ben niye düğüne davet edilmedim? Почему не пригласила на свадьбу?
Kimse bana yardım etmiyor, anneciğim. Мамочка, никто мне не помогает.
Ev sahibi havalı arkadaşlarını davet edecek. Biz de senin votkanla yapılmış kokteylleri ikram edeceğiz, kamuoyu oluşturacağız. Он приглашает крутых друзей, мы обеспечиваем бесплатные коктейли, сделанные из твоей водки, идут слухи.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.