Ejemplos del uso de "diye" en turco con traducción "потому что"

<>
Neden? Midnight Madness'i ben kazandım diye mi? Почему, потому что я выиграл Полуночное Безумие?
Lyle asla beni dinlemez, diye mi? Потому что Лайл никогда меня не слушает.
Sanık, hakime "orospu çocuğu" diye hitap ettiği için bugünlük duruşmadan ihraç edilecektir. Подсудимая на сегодня удалена из зала суда, потому что она назвала председателя "задницей"
Doğru ya, sen gemi batıyor diye anons yapmıştın değil mi? Ага, потому что вы объявили, что его корабль тонет?
Cate başka çocuğa sahip olacak diye onu mu kıskanıyorsun? Ты ревнуешь, потому что Кейт хочет другого ребенка?
Ya da bir komşunun evi yandı diye, ateşi kullanmaktan kaçınıyorlar mı? Или отказаться от использования огня, потому что дом соседа сгорел дотла?
Siz de benim Robert öldü diye üzülüp ağlamamı mı bekliyorsunuz? İnsanlar ölür. Вы хотите, чтобы я упала и рыдала, потому что Роберт мертв?
Reddedilmiş ve yalnız hissediyorsun diye benimle takılmak istediğin için bir bahane olmasın bu? Это оправдание побыть вместе, потому что ты чувствуешь себя отверженным и одиноким?
Doğru, şimdi Bill'e "kaptan" diye hitap ediliyordur. Правильно, потому что теперь Билл называет себя "капитаном"
butun gece "daha fazla kucak dansi" diye bagirmaktan boyle oldu. Он потерял его потому что орал всю ночь, требуя больше стриптиза.
Bonnie sen bir keresinde kaçtın diye annesi olmadan büyüdü. Бонни выросла без матери потому что ты сбежала однажды.
Onun bilinmeyenlerinden biri yerine Timsah Dundee'yi izledik diye Lloyd surat astı durdu yani. Ллойд надулся, потому что мы смотрели Крокодила Данди вместо его обычной чернухи.
Earl, bu duşta su sana her açıdan geliyor hem de lağım geri tepiyor diye de değil. Эрл, в этом душе вода идет со всех углов, и не потому что канализация засорилась.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.