Ejemplos del uso de "diyorsunuz" en turco

<>
Bay Din hakkında ne diyorsunuz? Что скажете насчет мистера Диксона?
Orada çok fazla, nasıl diyorsunuz, Rus var. Там так много, как бы сказать, русских.
Yani diyorsunuz ki Mickey Donovan bir heteroseksüel, öyle mi? Значит, вы утверждаете, что Микки Донован является гетеросексуалом?
Ama siz de hala "Yüce Sezar'ın Hayalet'i Aşkına" diyorsunuz bu da biraz eski moda. Хотя вы до сих пор говорите "Призрак Великого Цезаря", что является немного атавизмом.
Siz buna dövme diyorsunuz ama aslında bu bir doğum lekesi ve doğuştan gelen bir hak. Вы называете это татуировкой, но в действительности, это родимое пятно и знак первородства.
Yani bana bilgisayarlarımızın içinde birşey mi vardı diyorsunuz? Хотите сказать, что-то было внутри наших компьютеров?
Şimdi, Tanrıyı bulma işine ne diyorsunuz bakalım? Ну, что скажете? Давайте найдём Бога!
Yani diyorsunuz ki Gu Ae Jung, Pil Joo ile ilgilenmiyor bile. Хочешь сказать, Ку Э Чжон совершенно не заинтересована в Пхиль Чжу?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.