Ejemplos del uso de "diz çökmeye" en turco

<>
Kimsenin önünde diz çökmeye ya da kırıntı için yalvarmaya niyetim yok. Я не заинтересован стоять перед кем-то на коленях или довольствоваться крошками.
Öteki salakların hepsi kilisede diz çökmeye giderdi. Все остальные стояли на коленях в церкви.
Malezya'daki Satranç Turnuvasından Diz Boyu Eteği Yüzünden Ayrıldı Молодая девушка покидает малайзийский шахматный турнир после того, как организаторы назвали её юбку по колено "соблазнительной"
Eğer torpidolar kalkanları geçerse, dalgalanma reaksiyonu şeklinde kanallar çökmeye başlayacaktır. Если торпеды пробьют экран, туннели начнут разрушаться по каскадной реакции.
Birkaç hafta önce diz ameliyatı oldum. Операция на колене несколько недель назад.
Brandt'in anıları çökmeye başlıyor. Воспоминания Брандта начинаю разваливаться.
Neyse ki talibim diz çöktü bile. Раз уж он опустился на колено.
Sonra gel önümde diz çök. и приполз сюда на коленях.
Diz çökme, kaldırma falan insanların aklını karıştırmak için. Мошенничество. На колени, с колен - всех запутали.
rakibini tut ve diz vur. хватай соперника и бей коленом.
Kral'ın önünde diz çökün! На колени перед Государем!
Demir Taht onun aleviyle dövüldü ve onun alevi Yedi Krallık'a diz çöktürdü. В его пламени выковали Железный трон, пред ним склонились Семь Королевств.
Ayakta mıydı? Diz mi çökmüştü? Он стрелял стоя или с колена?
Diz yukarı, kalça ileri, destek ayağını çevir. Колено вверх, бедро вперед, повернуть опорную ногу.
Fakat diz ağrım beni öldürüyor. У меня страшно болит колено!
Bakın efendim, asil oğlunuz önünde nasıl diz çöküyorlar. Повелитель! Они опустились на колени перед королевским сыном!
Dilek mumlarının olduğu yerde diz çökmüştü. Она молилась на коленях со свечами.
Ama hayır, tekerlekli sandalyemin önünde diz çökmüş oturuyordum. Но нет. Я стоял на коленях перед своим креслом.
Ben biliyorum, bak ne kadar acı diz şu anda olmalıdır. Слушай, я знаю, как сильно сейчас болит твое колено.
Pekâlâ, ona diz çökmesini söyle. Скажи, чтоб встал на колени.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.