Ejemplos del uso de "domuz" en turco

<>
Bu büyük şişman domuz güzel. Эта большая жирная свинья прекрасна.
Ayrıca onları yakinen gözlemlemek zorundasınız zira domuz fırsatını bulunca kendi dışkısını yiyen bir hayvandır. И надо пристально следить, ведь велики шансы, что свиньи поедают собственные экскременты.
Stan amca, daha önce hiç domuz öpmüş müydün? Эй, дядюшка Стэн, ты когда-нибудь целовал свинью?
Aslında, bir süredir domuz karaciğeri nakli yapmak istiyordunuz, değil mi, Dr. Butters? Но ведь вы и сами хотели пересадить свиной трансплантат, не так ли доктор Баттерс?
Domuz karnını öneririm, küp küp kesilmiş sakatat ya da kıkırdak soslu alevli domuz yumurtasıyla servis. Я рекомендую свиные желудки маринованные в свиных внутренностях или жареные свиные ножки вперемешку со свиными яйцами.
Güneyde hava domuz boku gibi kokuyor. На юге воздух пахнет свиным дерьмом.
Şimdi ise, yemliğimin doldurulmasını bekleyen koca, terli bir domuz gibi hissediyorum. А сейчас я чувствую себя большой потной свиньёй ждущей когда они наполнят корыто.
Turbo domuz burger, büyük boy elma dilimli patates, nasıl ama? Супер-бургер с беконом и большая картошка с сырным чили соусом, верно?
Anladım. Kendinize domuz yavrusundan alınmış sperm enjekte ettiğiniz doğru mu? А это правда, что вы вкалывали себе сперму поросят?
Dana, rezene, limon, peynir ve domuz. Телятина, фенхель, лимон, сыр и свинина.
Dört senedir, sadece Noel'lerde domuz yedim. За года ел свинину только раза - на рождество.
Kokuların ahengi. Bezelye, havuç, domuz parçacıkları, kemik tozu ve leziz bir toz filtresi. Это симфония ароматов - горох, морковь, кусочки свинины, косточки и восхитительные опилки наполнителя.
Ben Ağabey, elimizde iki muhasebe defteri ve bir kaşarlı füme domuz var. Братец Бен, у нас две бухгалтерские книги и одна поджаренная сырная свинка.
Sen ölü bir adama sahipsin, diğerinin de domuz gibi kanaması var... Один из ваших людей мёртв, другой истекает кровью, как свинья...
Her domuz için mutlaka bir kasap bulunur. Для каждой свиньи однажды найдется свой мясник.
Arkaya iki çocuk koltuğu ve ödüllü bir domuz sığabilir. Можно уместить два детских кресла и еще призовую свинью.
Şimdi bu üçlü oyuna ara verelim ve çiftçi Dan'ın saf domuz sosu hakkında konuşalım. Давайте отвлечемся от игры и поговорим о свиной колбасе от "фермера Дэна".
Ben domuz beyni kullanıyorum, oldukça zeki olduğunu düşünürdüm. Я использую свиные мозги, которые считаю вполне подходящими.
Ulan, çikolatalı martini almak için iki saniyecik ayrılmıştım. Ve maşallah eşim, bir domuz tarafından baştan çıkarılmış! Я отошёл на две секунды за шоколадным мартини, а моя жена уже профессионально соблазнена этим свиным пирогом!
Konuştuğun tek şey, onun nasıl bencil bir domuz olduğuydu. Sanırım sen o şekilde yorumladın. Все о чем ты говорила, так это то, какой эгоистичной свиньей он был.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.