Ejemplos del uso de "durumu sunucusu" en turco

<>
TV hava durumu sunucusu ve orospuların avukatı. Ведущий "Погоды" и любитель проституток.
Tamam, Bill Murray hava durumu sunucusu. Так, Билл Мюррей - злой метеоролог.
O hava durumu sunucusu, gerçekten benimle konuşmak istemişti. Леди "Погода" действительно хотела говорить со мной.
Yerel kanalda hava durumu sunucusu. Вещает о погоде по телеку.
Fakat bu sefer, bu popüler Facebook sayfasının ardındaki gençler Yangoon'un dışında kalan Myanmar halkının durumu hakkında daha fazla şey bulmayı umuyor. Однако сейчас тинейджеры, принимающие участие в этом известным Facebook - проекте, планируют узнать больше о положении жителей Мьянмы за пределами Янгона.
Ve gerçek zamanlı haber sunucusu Andy Carvin bin takipçisine, gazetecilerin sahada her gün karşılaştıkları zorlukları hatırlattı: И ответственный за выпуск новостей в реальном времени Энди Карвин напоминает своим тысячам читателей о сложностях, с которыми журналисты, работающие в месте событий, сталкиваются каждый день:
Olay yerindeki mevcut durumu tekrar özetlemek için bilgi grafiği: Чтобы представить себе ситуацию с распространением вируса Эбола, ознакомьтесь с инфографикой ниже:
Gösterinin sunucusu Brad Melville mi? Брэд Мелвилл, ведущий шоу?
Hala süren çatışma ve temel ihtiyaçların sadece %'sinin karşılanmasıyla, Miyanmar'lı IDP'lerin durumu endişe verici ve daha fazla yardım ve mali destek içinse umutları tükenmiş. Военные действия продолжаются, удовлетворены лишь% базовых потребностей, поэтому положение ВПЛ в Мьянме практически критическое, и им остро необходимо большее финансирование и финансовая поддержка. Изображение профиля Facebook - страницы Rangoon Revealed
(d. 9 Ekim 1978), İrlandalı şarkıcı-şarkı yazarı, radyo ve TV sunucusu, dansçı ve eski futbolcudur. родился 9 октября 1978 года в Дублине) - ирландский певец, шоумен, участник поп-группы Westlife, в прошлом профессиональный футболист.
Sadece kendimi özgürce ifade ediyordum ve durumu geliştirmek amacıyla fotoğraf yayınlama hakkım bulunmakta. Я просто высказывал своё мнение, и у меня есть право публиковать фотографии в целях улучшения ситуации.
Nazan Eckes (9 Mayıs 1976, Köln), Türk asıllı Alman televizyon sunucusu ve oyuncu. Biyografisi. род. 9 мая 1976 года) - немецкая журналистка и телеведущая турецкого происхождения.
Durumu daha beter ettiğin için sağ ol. Спасибо, что сделал ситуацию еще хуже.
Lise Rønne (doğum 1 Kasım 1978 Viborg, Danimarka) Danimarkalı televizyon sunucusu. род. 1 ноября в 1978 года, Виборг, Дания) - датская телеведущая.
Ve durumu özet geçti. Он вкратце описал ситуацию.
1963, Van), Türk gazeteci, haber sunucusu ve köşe yazarı. 1 января 1963 года, Ван) - турецкий журналист, колумнист и телеведущий.
En son kanıtımızla birlikte tüm bunlar çok endişe verici bir durumu gösteriyor. Наряду с нашими последними доказательствами, это всё признаки очень тревожной ситуации.
Bir DNS sunucusu yanlış bir çeviri aldığında ve bunu performans optimizasyonu için önbelleğe aldığında, "zehirlenmiş" olarak kabul edilir ve yanlış verileri istemcilere sunar. Когда DNS-сервер получает ложное значение IP адреса и кэширует его для оптимизации производительности, это значение считается "отравленным", и сервер подает ложные сведения клиентам.
Bilgisayar, kaplama durumu. Компьютер, состояние корпуса.
7 Mart 1970, Stockholm), İsveçli komedyen ve televizyon sunucusu. 7 марта 1970, Стокгольм, Швеция) - шведская телеведущая, комик и шоумен.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.