Ejemplos del uso de "durumunu stabilize" en turco

<>
Onu arabaya bindirip, durumunu stabilize etmeliyiz... Нам нужно забрать её, чтобы реанимировать...
Missy, durumunu onayla. Мисси, подтверди статус.
Doktor Wilkes kendisini stabilize etmek için bir kapsama alanı tasarladı ama Sıfır Madde'ye ihtiyacı var. Доктор Уилкс разработал сдерживающую камеру чтобы стабилизировать себя, но ему нужен образец нулевой материи.
Ruh hali hava durumunu etkileyen bir kadın vardı. Была женщина, чье настроение влияло на погоду.
Dayan, dayan, stabilize olabilirsin! Давай же, ты можешь стабилизироваться.
Doğru bir çözüm olmaksızın kuantum sisteminin temel durumunu nasıl tanımlarsın? Как ты определишь основное состояние квантовой системы без точного решения?
İyi haber, onu stabilize ettik. Nefes alabiliyor. Хорошие новости - нам удалось стабилизировать ее состояние.
Bu da Ida, ulusun durumunu ihtiva ediyor. Вот такое, Ида, положение в стране.
Güç stabilize edildi, sorun çözüldü. Мощность стабилизируется, Ваша проблема решена.
Fransız ordusunun son durumunu görmedin. Вы видели состояние французской армии.
Hava durumunu kontrol edeyim mi? Проверить прогноз погоды, Кларенс?
Bu Kongre'nin, ICO ve Amerika Birleşik Devletleri arasında süregelen savaş durumunu resmî olarak ilan etmesini talep ediyorum. Я требую, чтобы этот Конгресс Объявить состояние войны Существует и существует между ICO и Соединенные Штаты Америки.
Kapakçığı değiştirdim. ve o zamandan beri kalbi ile ilgili durumunu takip ediyorum. Я заменила клапан, и с тех пор наблюдаю за его состоянием.
Bu mümkün, ama onun kaza öncesi psikolojik durumunu değerlendirmem gerekecek. Возможно, но мне нужно оценить его психологическое состояние до крушения.
Ben sadece ona Tae Joon'un durumunu söyledim. Я разговаривал с ним насчёт Тэ Чжуна.
Belki de hava durumunu kontrol etsem iyi olur. Да. знаешь что, мне надо проверить погоду.
Bak bu durumunu göz önüne alırsak, Jonathan her an yeni bir kalp krizi geçirebilirsin. Видишь ли, учитывая твое состояние у тебя может быть новый приступ в любой момент.
Kutu şirketinde hava durumunu tahmin etmeyi mi öğretiyorlar? А погоду предсказывать вас учили в упаковочной компании?
Durumunu çok iyi anlıyorum. Я понимаю твою ситуацию.
Hava durumunu sunmak üzere. Собирается сделать прогноз погоды.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.