Ejemplos del uso de "eğitimini" en turco

<>
Ama çoğu erkek temel eğitimini alır sonra da yedek olarak kısa süreli görev yaparlar. Но большинство солдат завершают базовое обучение, а по окончании службы пребывают в резерве.
1958 yılında lisans, 1960 yılında yüksek lisans eğitimini Virginia Tech'te yaptı. Обучался в Виргинском технологическом институте и получил степень бакалавра в 1958 году, магистра в 1960 году.
Eğitimini tamamladıktan bir yıl sonra yönetmen yardımcısı ve film eleştirmeni olarak kariyerine başladı. После института он работал помощником режиссёра и кинокритиком в течение года.
1963 yılında 17 numaralı Bakü ili orta okuluna gitmiş, eğitimini 70 numaralı orta okulunda tamamlamıştır. В 1963 году он поступил в среднюю школу № 17 в Баку, а окончил среднюю школу № 70.
Aynı üniversitede 1989 yılında yüksek lisans eğitimini, 1993 yılında doktora eğitimini tamamladı. В 1989 году она получила степень магистра институте социальных наук при университете Улудаг.
1969'da Stanford Üniversitesi'nde eğitimini tamamlar ve Stan Kenton's Orchester ile turlara çıkmaya başlar. В 1969 году он оканчивает обучение в Стэнфордском университете и начинает играть в оркестре Стена Кентона.
Huy'da doğdu, eğitimini Hannut'ta bir papaz rahibesi olan amcasından aldı ve bir katip oldu. Первоначальное образование получил от своего дяди, который был священником в Анню, и стал клерком.
1984 yılında Gubadlı ilinde 2 sayılı orta okulu bitirdikten sonra, eğitimini 126 sayılı Khanlık teknik meslek okulunda devam etdirmiştir. После окончания средней школы № 2 в Губадлинском районе в 1984 году он продолжил свое обучение в Ханликском техникуме № 126.
1969'da, New Orleans'te yer alan Tulane Üniversitesi' ndeki eğitimini tamamlamasının ardından Kahire Amerikan Üniversitesi'nde İngilizce dersleri vermeye başladı. Kariyeri. Окончил Тулейнский университет и два года преподавал английский язык в Американском университете в Каире, где в 1969 году получил степень по прикладной лингвистике.
1988'de Samir, ailesiyle birlikte Kirovabad'ya (şimdiki Ganja) yerleşti, şimdiki M. Mushvigin adını aldığı 14 sayılı Uluslararası Okulda eğitimini, sürdürdü. В 1988 году Самир вместе со своей семьёй переезжают в Кировабад (нынешняя Гянджа) и он продолжил свое обучение в Международной школе № 14 имени М. Мушфига.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.