Ejemplos del uso de "elimizden gelen" en turco

<>
Onu geri getirmek için elimizden gelen herşeyi yapacağız. Мы сделаем всё, чтобы вернуть её домой.
Elimizden gelen her şeyi yaptık Tessy. Мы сделали все, что смогли.
Nick'i bulmak için elimizden gelen her şeyi yapıyoruz. Мы делаем все возможное, чтобы найти Ника.
Ona yardım etmek için elimizden gelen her şeyi yapmalıyız. Но мы должны сделать всё, чтобы помочь ему.
Onu pataklayarak konuşturmaktan başka elimizden gelen bir şey yok. Мы ничего не можем сделать, только отпустить его.
Elimizden gelen en iyi şekilde birbirimize davranıyoruz ama, bu şartlar altında çok zor. Мы продолжаем пытаться быть лучше нас самих, но это трудно, учитывая обстоятельства.
Elimizden gelen her şeyi deniyoruz. Мы стараемся все мы можем.
Anna'yı bulmak için elimizden gelen her şeyi yapıyoruz, efendim. Мы делаем всё возможное, чтобы найти Анну, сэр.
Elimizden gelen en iyi yardımı yapmamız gerektiğini düşündük. Я подумал, что мы должны вам помочь.
Tamam. O zaman bacağını kurtarmak için elimizden gelen her şeyi yapacağız. Хорошо, мы попытаемся сделать все возможное, чтобы спасти ногу.
Onun için elimizden gelen her şeyi yapacağız. Мы сделаем всё, чтобы защитить её.
Bir tedavi üzerinde çalışan doğru kişileri bulmak için elimizden gelen her şeyi yaptık. Мы сделали все, что могли, чтобы нужные люди работали над лекарством.
Yani, biz herşeyi biliyorduk, Ama elimizden gelen hiçbirşey yoktu. Мы все об этом знали, но не могли ничего поделать.
Onu kurtarmak için elimizden gelen her şeyi yapmalıyız. Нужно сделать всё возможное, чтобы спасти его.
Christina, sana söz veriyorum onları bulmak ve durdurmak için elimizden gelen her şeyi yapacağız. Кристина, обещаю тебе, мы сделаем все возможное, чтобы найти их и остановить.
Onu bulmak için elimizden gelen her şeyi yapıyoruz. Мы делаем все возможное, чтобы его найти.
Elimizden gelen her şeyi yapıyoruz bayım. Мы делаем всё возможное, сэр.
Arkadaşların için elimizden gelen her şeyi yaptık. Мы сделали все возможное для твоих друзей.
Dük veya Kralı ziyarete gelen başka biri içindir. Да это просто какой-то герцог приехал к королю.
Evet, elimizden gelenin en iyisi bu sanırım. Это лучшее, на что мы можем рассчитывать.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.