Exemples d'utilisation de "можем сделать" en russe

<>
Можем сделать другой дубль, Ларри? Bir kez daha deneyelim mi Larry?
Можем сделать как ты захочешь. Bunu nasıl istiyorsan öyle yapabiliriz.
Как мы можем сделать его привлекательным для червя? Bunu solucan için nasıl daha seksi hale getiririz?
Ну, вряд ли мы что-то можем сделать. Bununla ilgili çok fazla yapabileceğimiz birşey olduğunu düşünmüyorum.
Мы можем сделать это и более скрытно. Ben biraz daha gizli bir şey düşünüyordum.
Но сейчас мы можем сделать такой же сюрприз из тунца, лапши и сыра за несколько минут. Ama artık aynı ton balıklı, erişteli, peynirli, balıklı sebze çorbasını birkaç dakika içinde yapabiliriz.
Мы можем сделать шампанское которое льется через ледяную скульптуру. Tamamdır! Belki de şampanyayı buz heykelinin üzerinden akıtmalıyız.
Можем сделать так, чтобы не прожариться? Bizi kızartmamasını sağlayacak bir yol var mı?
Да. Лучшее, что мы можем сделать для Анджело, это уговорить его сменить работу. Angelo için yapabileceğimiz en iyi şey başka bir iş koluna geçmesi için ikna etmek olur.
Что мы сами можем сделать? Kendi başımıza ne yapabiliriz ki?
Лучшее, что мы можем сделать, это подбросить монетку. Yapabileceğimiz tek şey yazı-tura atmak. - Sen neyden bahsediyorsun?
Можем сделать это побыстрее? Geldim. Çabuk olabilir miyiz?
Мы можем сделать бомбы с учетом сейсмических данных. Sismik bilgi kullanarak vurulacak yerlerin sıralı olmasını tasarlarız.
Сейчас мы многого не можем сделать. Bizim yapabileceğimiz fazla bir şey yok.
Из-за нападений на суда, мы мало что можем сделать. Gemi kaldırmak ve saldırıları engellemek dışında yapabileceğimiz hiçbir şey yok.
Можем сделать томографию сейчас? Şimdi tomografiye mi gidiyoruz?
Нам нужен другой образ репрессии, который мы можем сделать сейчас. Baskinin baska imajlarini da bulmaliyiz, su an sadece onlari yapabiliriz.
Коно, мы можем сделать это за тебя. Kono, bu işi senin yerine biz halledebiliriz.
Ну а мы-то что можем сделать? İyi de biz ne yapabiliriz ki?
Можем сделать это по-хорошему, или... Bu işi kolay yoldan halledebiliriz veya...
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !