Ejemplos del uso de "en önemsiz" en turco

<>
Eğer mağlubiyet konuşması yapmak zorunda kalırsam First Lady'nin yokluğu en önemsiz problemimiz olacak. Если мне придется признать поражение, отсутствие Первой леди будет меньшей из неприятностей.
Onlar kadın vücudunun en önemsiz kısımları. Это наименее важная часть женского тела.
Eminim önemsiz bir şeydir. Наверняка, ничего важного.
Böyle önemsiz şeyler umrumda değil. Меня такие мелочи не волнуют.
Bu önemsiz bir şey, karakolda halledilebilir. Но это же мелочь, местного уровня.
Pohang önemsiz stratejik bir karargâh. Пхохан - незначительный стратегический объект.
Bu daha önemsiz birinin işi değil mi? Разве это работа не кого-то менее важного?
Ortadan kayboldun, önemsiz diyorsun! Ты исчез и это ничего!
Gözünde bizler önemsiz kimseleriz. Остальные ничего не значат.
Bu önemsiz, değil mi? Это не важно, верно?
Ama çok heyecanlanma, çünkü bence önemsiz bir şey. Не слишком надейтесь, думая, что это тривиально.
Önemli olan en hızlı yoldan halletmek, gerisi önemsiz. Быстрота - вот что имеет значение, остальное неважно.
Senin bizim için önemsiz olduğunu düşünmeni istiyorum. чтобы ты не придавал нам большого значения.
Ve bilgin olsun diye söylüyorum ondan önceki gece pek uyuyamadım, o yüzden macun olayı önemsiz bir şeydi. И для справки, тогда я плохо спал, Так что вся эта зубная паста ничего не значит.
Önemsiz bir ayrıntı da olur. Совсем ничего? Какие-то мелочи?
Bunun bir Kral için önemsiz bir mevzu olmasını anlayabiliyorum. Я понимаю, как мало это значит для короля.
Ama hanımefendiciğim, sadece önemsiz bir ayrıntı! Но моя дорогая, это такой пустяк!
Burası sadece önemsiz bir Edebiyat Kulübü. Это был просто небольшой литературный кружок.
Tek istediğim çok küçük bir şey, gerçekten önemsiz. Мне от тебя нужна самая малость - сущий пустяк.
Bu benim için önemsiz, Konuşacak kelimesi kalmamış birisi için. Мне совершенно не важно, за кем останется последнее слово.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.