Ejemplos del uso de "ничего не" en ruso

<>
Ничего не получилось; это стоило нам миллиардов, и расходы возрастают с каждым годом! Bu işe yaramadı, bu bize milyarlara maloldu ve her geçen yıl da daha pahalı hale geliyor.
И никто ничего не заметил. Ve kimse bunu fark etmedi.
лабиринт ничего не меняет. Labirent hiçbir şeyi değiştirmedi.
С одной стороны я почувствовал облегчение, потому что она ничего не поняла. Düşününce, bir taraftan rahatladım gibi çünkü, biliyorsun, bundan yakamı kurtarıyordum..
Но спектральный анализ ничего не выявил. Ama bunların hiçbiri spektral görüntülemede gözükmedi.
Ничего не видно справа? Sağ gözün görmüyor mu?
Я ничего не вижу. Это всего лишь окно. Ben bir şey göremiyorum ki, sadece pencere.
Вы никогда ничего не упускаете, так ведь? Hiç bir hileyi gözden kaçırmıyorsun, değil mi?
Хотя Камилла и рассказала вам эту потрясающую историю, ничего не должно измениться. Camille size doğru ve uzun bir hikaye anlattı, ama değişmeye gerek yok.
У тебя нигде ничего не встрепенулось? Bu sana da şüpheli gelmedi mi?
Деб, я ничего не пропускаю! Deb, bir şey kaçırdığım yok.
Я ничего не пропустила, правда? Hey. - Kaçırmadım değil mi?
И На Ён ничего не должна узнать. Ve Na Yeong bunu hic birzaman bilmemeli.
Они ничего не стоят. Bunların bir değeri yok.
Без Вэнди эта компания ничего не стоит. Wendy olmadan, şirketin pek değeri yok.
Она ничего не говорила про Итана? Ethan hakkında hiçbir şey söylemedi mi?
Я ничего не оставляла. Ben not falan bırakmadım.
Я ничего не ложил туда с шестого класса. Altıncı sınıftan beri hesaba bir şey yatırdığım yoktu.
Я ничего не буду подписывать среди ночи на платформе. Gecenin bir yarısı, metro istasyonunda hiçbir şey imzalamam.
Мы ничего не должны были производить. Hiçbir şey üretmek zorunda da değildik.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.