Ejemplos del uso de "en azından" en turco

<>
Çocuk en azından yılda bir kere temiz hava solumalı, değil mi? А парень должен хоть раз в год горным воздухом дышать, а?
Peki, en azından durumun hakkında iyi bir şey var. По крайней мере, есть один плюс в вашем состоянии.
En azından birisi star olduğumu biliyor. Хоть кто-то знает что я звезда.
En azından birisi aile kavramının öneminin farkında. Хоть кто-то понимает, что означает семья.
En azından bu kez elimi sıktı. Хоть руку на этот раз пожал.
Jefferson, en azından konuşamaz mıyız bunu? Джефферсон, мы можем хоть обсудить это?
En azından bir-Ikisini dışarı gönder ki güç dengesi sağlansın. Попытайся хоть нескольких отправить наружу, чтобы уравнять силы.
Bu evde en azından birilerinin eğlendiğini bilmek hoş. Будет здорово услышать что хоть кто-то здесь веселится.
En azından sen uyuyabiliyorsun, seninle tanışmadan önce hiç uyku sorunum yoktu. Ты хоть спать можешь. У меня не было бессонницы до нашей встречи.
En azından bu aileden biri beni dinliyor. Хоть кто-то в этой семье меня слушает.
Herkesin en azından bir kez olsun benzer düşünceleri olmuştur. Наверное, у многих из нас бывают такие мысли.
En azından malzemelerini ben taşıyayım. Разрешите хотя-бы вещи помочь донести.
En azından -6 hamle. Минимум-в течение -6 ходов.
Bence aramızda "iyi" den fazlası var. En azından benim için. Я думал, между нами было нечто большее, чем просто хорошо.
Şimdi en azından haftada binlikle başlayacaksın. Будешь влёгкую поднимать косарь в неделю.
Ama en azından bizden özür diledi. По крайней мере, он извинился.
En azından bu seferlik benim istediğimi yapmalıyız. Мы должны хоть иногда делать по моему.
En azından adının Kane olduğunu öğrenmiş olduk. Мы выяснили, что ее имя Кане.
En azından veda etmiş. Ну хотя бы попрощался.
En azından bunu yapabilirsin. - Hayır. Самое малое, что ты можешь сделать...
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.