Ejemplos del uso de "en genç" en turco

<>
1850'de en genç kardeşleri Mayer Lehman'ın gelişiyle firma adını tekrar değiştirdi ve "Lehman Brothers" kuruldu. 1850'lerde ABD'de pamuk en değerli ürünlerden birisiydi. С приходом своего младшего брата Майера Лемана в 1850 году фирма снова изменила свое название и стала "Lehman Brothers".
Pupar'ı sadece aramızda en genç dünyaya gelen kişi şarj edebilir. Младший член нашей общины - только он может зарядить Пупар.
Ve semptom gösteren en genç denek o, değil mi? И она самый молодой объект, у которого проявились симптомы?
En genç Firavun kaşifine özel bir içki. Иоанна специальных, для верхней фараона исследователя.
Başkanlık danışmanlığına atanan en genç kadınsın. Самая молодая женщина в охране президента...
Ayrıca bir süre yasama meclisinde görev almış. Daha sonra New York'un bölgesindeki en genç meclis üyesi seçilmiş. Работал в окружном законодательном собрании, стал самым молодым членом городского совета из всех членов ассамблеи Нью-Йорка.
Sınıfından birincilikle mezun olmuş, Gene Blackmon üyelerinin oylarıyla ödül kazanmış ve mangaya atanmış en genç kişi. Лучший в классе, выдвигался коллегами на премию, самый молодой парень когда-либо, взятый в Спасатель.
Mark Zuckerberg dünyanın en genç milyarderi oldu. Марк Цукерберг самый молодой миллиардер в мире.
Şirket tarihinin en genç İcra Kurulu Bebeği idi. Он был самым молодым директором в истории компании.
"Wired" dergisine göre yılın adamı, "Forbes" un en genç milyarderler sıralamasında yedinci. Человек десятилетия по версии журнала "Wired", -ой в списке молодых миллиардеров "Форбс".
Şanlı Ölünün Nesli'ndeki en genç tarih tutkunları olarak sizi sayabiliriz. Я думаю, вы самые молодые любители истории у нас в клубе.
İngiliz ordusundaki en genç binbaşı. Самый молодой майор британской армии.
Şimdiye kadar bu şirketteki en genç yönetici olacağım. Я буду самым молодым руководителем в истории компании.
İlk defa İtalya 125 cc Şampiyonasında yarıştı ve Marco Melandri'nin ardından yarışan en genç sürücü oldu. Антонелли начал своё участие в гонках с итальянского чемпионата в классе 125 см ?, где стал самым молодым победителем гонки после Марко Меландри.
2009 yılında 4Minute grubun en genç üyesi olarak "Hot Issue" şarkısı ile çıkış yaptı. В июне 2009 года Сохён дебютировала как младший член группы 4Minute под лейблом Cube Entertainment, с их синглом Hot Issue.
Dončić, 30 Nisan 2015'te 16 yıl, 2 ay, 2 gün yaşı ile Liga ACB'de (en üst düzey İspanyol Ligi) Real Madrid ile oynayan en genç oyuncu oldu. Дебютировал 30 апреля 2015 года, став самым молодым игроком в составе клуба "Реал Мадрид" в чемпионате Испании в возрасте 16 лет, 2 месяцев и 2 дней.
1995 yılında Sosyalist Parti'ye üye olmuş, 1997 milletvekili seçimlerinde solun iktidara gelmesiyle beraber Başbakan Lionel Jospin'in bütçe işlerinden sorumlu danışmanı olmuş, 2000-2002 yıllarında hükümete Bütçeden sorumlu Devlet Sekreteri olarak dahil olmuş ve hükümetin en genç ismi olmuştur. В 1995 году вступила в Социалистическую партию, в 1997 году стала советником по бюджетным вопросам в канцелярии премьер-министра Лионеля Жоспена.
Liga ACB tarihinde ise Ricky Rubio (14 yıl, 11 ay) ve Ángel Rebolo'nun (15 yıl, 3 ay) ardından en genç üçüncü oyuncu oldu. В более молодом возрасте в чемпионате Испании дебютировали только Рики Рубио (14 лет и 11 месяцев) и Анхель Реболо (15 лет и 3 месяца).
Finnish Idols'da bugüne kadarki en genç birincidir. в 2012 году стала самой юной победительницей финского турнира "Idols";
16 yıl 148 günlükken çıktığı bu maçta, Wijnaldum Feyenoord'un ilk takımında forma giyen en genç oyuncu oldu ve maçın adamı seçildi. В возрасте 16 лет и 148 дней Вейналдум стал самым молодым игроком "Фейеноорда", выходившим на поле в матче Эредивизе.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.