Ejemplos del uso de "etmeyi kabul etti" en turco
Ne mutlu size ki patronum size temel işine dönmeniz için yardım etmeyi kabul etti.
К счастью для всех сторон, мой наниматель согласился помочь вернуться на прочную основу.
Ünlü bir film yönetmeni ve senarist olan Milius, bir Gracie öğrencisi olarak, etkinliğin kreatif direktör olarak hareket etmeyi kabul etti.
Милиус, известный кинорежиссёр и сценарист, а также ученик Грейси, согласился быть креативным директором этого соревнования.
Ben de kızının ABD'ye girişine yardım etmeyi kabul ettim.
Поэтому мне пришлось помочь его дочери попасть в Штаты.
Ekim'de eylemcilerin baskısı üzere Kırgız parlamentosu, kız - kaçırma'ya karşı yedi yıl hapis cezasını öngören yasayı kabul etti.
октября под давлением активистов, парламент страны принял законопроект, согласно которому похищение невесты наказывается годами тюремного заключения.
Kendinden bir parçayı yok etmeyi kabul ediyorsun. İster kazan ister kaybet evet, bu aslında birçok şeyi etkiler.
Ты согласился разрушить часть себя, проиграв или выиграв, поэтому да, это имеет очень большое значение.
Ona yardım etmeyi kabul etmeyince de beni buraya sürgün etti.
Когда я отказался помогать ей, она отправила меня сюда.
Juliette ile beraber Dumont'a uğradık, pazartesi yeni bir oylama yapılmasını kabul etti.
Мы с Жюльетт видели Дюмона, он согласен на голосование в понедельник утром.
Ayrıca, franchise ücretinden feragat etmeyi kabul ettiler.
Плюс, они согласились отменить плату за франшизу.
Kibar üstadınız benim için temize geçmeyi kabul etti.
Ваш мейстер милостиво согласился переписать его для меня.
Bize yardım etmeyi kabul ettiği için Vali Conway'e teşekkür ederim.
Я признателен губернатору Конуэю за то, что согласился помочь.
Pema! Evet. Lin, ben uzaktayken buralarda olup sizi korumayı kabul etti.
Лин согласилась помочь и приглядеть тут за всем, пока меня не будет.
Yıldız pas de deux eşlerimiz üçüncü sınıflardan. Yardım etmeyi kabul ettiler.
Наши лучшие танцоры па-де-де с третьего курса согласились помочь нам сегодня.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad