Beispiele für die Verwendung von "gayet iyi" im Türkischen

<>
O insanları kurtların önüne atmada gayet iyi. Она любит бросать людей на произвол судьбы.
Olduğun gibi gayet iyi görünüyorsun. У тебя очень подходящий вид.
Bunlar saçmalık, sen de gayet iyi biliyorsun. Это полная чушь, и ты это знаешь.
Herkes gayet iyi vakit geçiriyor. Все просто хорошо проводят время.
Arabam gayet iyi gidiyor, Tony. Моя машина ездит отлично, Тони.
Hemşire işleri gayet iyi hallediyormuş gibi görünüyor. Мне кажется, сестра прекрасно справляется самостоятельно.
Oğlunuzun ruhsal durumu da gayet iyi. Психическое состояние вашего сына в норме.
Ancak işleri nasıl yapacağımızı gayet iyi biliriz. Но мы знаем, как улаживать дела.
Kızımın nasıl yaşadığını gayet iyi biliyorum ben! Biliyorum. Я точно знаю, какой жизнью жила моя дочь.
Katie, anlaşılan geçen geceki buluşman gayet iyi geçmiş, ha? Похоже, Кейти, что твое свидание прошло замечательно, да?
Quinn teyzen gayet iyi. Тетя Квинн все лучше.
Ben kendime gayet iyi bakabilirim. Я способен о себе позаботиться.
Delil toplama işi gayet iyi olurdu Ajan Carly. Сбор доказательств не повредил бы, агент Карли.
Gayet iyi İbranice konuşuyorum. Я хорошо знаю иврит.
Bence fotoğrafçı buranın gerçekte ne kadar boş bir yer olduğunu gayet iyi anlamış. Думаю, фотограф отлично понял, как необитаемо это место на самом деле.
Ürettiğimiz ürün gayet iyi satılıyor. создаваемый нами продукт прекрасно продаётся.
Gazetenizin tirajı gayet iyi. Ваша газета хорошо продается.
O ve Walker bence birbirlerini gayet iyi tanıyorlar. Я думаю, он и Уокер хорошо знакомы.
Ben kendimi gayet iyi savunabilirim, Raymond. Я могу за себя постоять, Рэймонд.
Burada gayet iyi konuşabiliriz. Поговорить можно и здесь.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.