Ejemplos del uso de "gelmeye başladı" en turco

<>
Vampir teorin bana sıcak gelmeye başladı. Мне начинает нравится твоя вампирская теория.
Kocama olan ilgi gerçekten de rekabetçi hale gelmeye başladı. Интерес к моему мужу, становится похожим на соревнование.
Bu mektuplar da üç ay önce gelmeye başladı! И я начал получать письма три месяца назад!
Sonra ikisi de kulağa çok hoş gelmeye başladı. И внезапно я захотела и то и другое.
Sancılar iki dakikada bir gelmeye başladı. Боли, теперь будут каждые минуты.
Oğlum arkadaşlarıyla buluşmamış, karımın da aklına binbir türlü şey gelmeye başladı. Это наш сын. Его нет у своих друзей и она очень волнуется.
Haber kanalının aracı bulunamadı fakat ihbarlar gelmeye başladı. В фургоне ничего нет, но поступают сообщения.
Tuvalet çok tatlı gelmeye başladı şimdi değil mi? "Туалет" теперь нормально звучит, а?
Sonunda mantıklı gelmeye başladı. Но наконец-то появляется логика.
Artık mantıklı gelmeye başladı. Теперь это обретает смысл.
Aklıma daha iyi fikirler gelmeye başladı. Здесь ко мне приходят хорошие идеи.
Ama bu iş umduğumdan daha karmaşık hale gelmeye başladı. Но это всё становится сложнее, чем я надеялся.
Konuklar gelmeye başladı ve parti yakında başlayacak. Гости прибывают, и вечеринка скоро начнётся.
Suriye yayını gelmeye başladı. Приходят новости из Сирии.
Sonra biraz para gelmeye başladı. Но потом начали появляться деньги.
Çok özel hâle gelmeye başladı. Эй. Это становится очень личным.
İhbarlar gelmeye başladı insanlar hakkında, paketlerle ilgili şeyler. ülkenin her yerinden... Я начал получать отчеты об этих фигурах в пакетах со всей страны.
Bu konuşmayı anlamak için kristal küre lazım gibi gelmeye başladı. Так, похоже для этого разговора мне понадобится хрустальный шар.
İç işleri üzerimize gelmeye başladı ve Hap, onlarla bir anlaşma yapmayı planlıyordu. Внутренняя служба взялась за наш отдел, и Хэп решил пойти на сделку.
Artık saçma gelmeye başladı. Это стало просто бессмысленно.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.