Exemples d'utilisation de "girmeden önce" en turc
Ben, buna son halini verip yarın da restorana uğrarım. Sen de böylece yayına girmeden önce taslağı onaylarsın.
Я всё доделаю, а завтра подойду в закусочную, чтобы ты одобрила разработку до выхода в онлайн.
NSS'e girmeden önce benim için, hiç sahip olmadığım gerçek bir kardeş gibiydi.
До NSS у меня был только он, которого я считал родным братом.
Aslında girmeden önce ön kapıyı çaldık ve aynen şöyle dediğini sandık "Girin!
Мы постучались, и нам показалось, что вы сказали: "Входите!
Çocuklar müdür içeri girmeden önce tam beş dakika debelendiler. Hadi!
Битва продолжалась целых пять минут, пока не вмешался управляющий.
Tek soru, seni Rus hava araligina girmeden önce mi yoksa sonra mi öldürecekleriydi.
Они убили бы тебя либо до, либо после влета в воздушное пространство РФ.
Çelik kaleye girmeden önce bir işaret fişeği ateşlemeye dene.
Попробуй включать световой сигнал перед входом в стальную крепость.
Doug, ameliyata girmeden önce babanı bir görmek ister misin?
Даг, хочешь увидеть отца, прежде чем начнется операция?
Ameliyata girmeden önce onun için bir şey yapacağıma kendi kendime yemin ettim.
Поэтому перед операцией я обещал себе, что сделаю что-нибудь для неё.
Ben senin için riske girmeden önce giydirme oyunları oynuyordun.
Пока я не помог тебе, ты одевала куколок.
Ben sadece, kapıdan girmeden önce şahsi meselelerini gözden geçirmelisin diyorum.
Я только говорю, тебе стоило бы оставить предвзятость за дверью.
Bu manyetik kilitler yedek jeneratör devreye girmeden önce saniye kadar açık kalır. Anladınız mı?
Эти магнитные замки будут открыты примерно секунд, пока не будет запущен резервный генератор.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité