Ejemplos del uso de "hareket etme" en turco

<>
Böylece hareket etme özgürlükleri, okuma şansları ve ev dışında işte çalışma olanakları yok edilmekte. В итоге они теряют свободу передвижения, шанс на образование и, в большинстве случаев, право на работу вне дома.
Sınav bir sihirbaz gibi düşünüp hareket etme yeteneğinizi sınıyor. Испытания определят вашу способность думать и действовать как волшебники.
Yalnız hareket etme arzusu. стремление действовать в одиночку.
Hey, Noreen, bana bakarak hareket etme. Эй, Норин, не будь как я.
Ama hepinizin sahada ileri geri hareket etme sorunu vardı. Но никто из вас не умеет передвигаться по площадке.
Görevin ilerlemesi için uygun gördüğünüz şekilde hareket etme yetkisine sahipsiniz. Вы вольны действовать на ваше усмотрение, чтобы выполнить задание.
Ellerini göster, hareket etme. Покажи мне свои грёбаные руки.
Yurttaş kollektifleri halkı etkileyen konularda tartışmak ve birlikte hareket etmek amacıyla halk toplantıları, komisyonlar ve iş gurupları aracılığıyla çalışmaya devam ediyor. Гражданские сообщества продолжают действовать посредством народных собраний, комиссий и рабочих групп. Это позволяет им обсуждать затрагивающие население страны темы и действовать сообща.
Arayacağım, merak etme. Позвоню, не переживай.
Oswald yalnız hareket etmiş, benekli elbiseli kız falan. Освальд действовал в одиночку. Девушка в платье в горошек.
Merak etme, Brosca. Все хорошо, Броска.
Hareket ediyordum ve geri kalan her şey donmuştu. Я двигалась, а всё вокруг словно замерло.
Tone, bu konuda endişe etme. Тони, не волнуйся об этом.
Peki, o zaman hızlı hareket etmeliyiz. Ну, тогда мы должны двигаться быстро.
Bunu hiç dert etme, tamam mı? Даже не беспокойся об этом, хорошо?
Çok ama çok hassas hareket etmeliyiz. мы должны действовать очень очень осторожно.
Lütfen benim için hiçbir şeyi feda etme. Только не надо ради меня ничем жертвовать.
Ambrose, hareket edebiliyor musun? Эмброуз, вы можете двигаться?
Merak etme, büyükbaba. Все хорошо, дед.
Daha fazla hareket etmelisin. Тебе нужно больше двигаться.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.