Beispiele für die Verwendung von "hasar" im Türkischen

<>
Dost kovan ciddi hasar alıyor. Дружественный улей получил серьезные повреждения.
Böylesine bir hasar oluşturabilmek için ne kadar sıvıya ihtiyaç var? И сколько же жидкой взрывчатки нужно для нанесения таких повреждений?
Ancak CNN, Hava Kuvvetleri Bir'in ağır bir hasar aldığını ve inmesinin mümkün olmadığını öğrendi. Но CNN стало известно, что борт сильно поврежден, и не может совершить посадку.
Yarısı hareket ettiğimizde kalan yarısı da Kardasyalılar yakıt borusunu vurunca hasar almıştı. Половина была повреждена при полёте, остальные, когда кардассианцы подорвали топливопровод...
Altı yıl önce bir numarayı karıştırıyor sen de bundan, beyninde hasar olduğu sonucunu mu çıkarıyorsun? Она перепутала номер кабинета лет назад, и Вы решили, что у неё повреждение мозга?
Ve her savaşta olduğu gibi nihai zaferi kazanan kişi biraz hasar alacak. И как на любой войне, в процессе могут быть некоторые потери.
Hasar yaratmış ve bilincini kaybetmesine yol açmış olabilir. Ama kafatası sağlam gibi. Травма незначительная, могла потерять сознание, но её череп не поврежден.
Hasar, milyarlarca Yen'i geçti. Ve ölü ile kayıpların sayısı milyonları aştı. Ущерб составлял миллиарды йен, погибшие и пропавшие без вести исчислялись миллионами.
Doktor diğer implantı da çıkardı. İmplantı çevreleyen dokuda fazla hasar oluşmadığı için şanslısın. Доктор удалил другой имплант без такого ущерба окружающим тканям, но вам повезло.
Çok büyük hasar var. Devasa bir bomba hazırlıyorsun! Слишком большие повреждения, вы заряжаете гигантскую бомбу!
Bu da neden Trevor'un arabasının ön kısmında hasar olmadığını açıklar. Это объясняет, почему нет повреждений на бампере машины Тревора.
Bu vücut daha ne kadar hasar alabilir düşünüyor musun? Как думаешь, какие повреждения это тело может выдержать?
Bu ise özel bir hasar vermek için hazırlanmış, yani Ducky haklıydı. Эта была выбрана для конкретного повреждения, так что Даки был прав.
Evin dışında da ağır hasar var. Bu sürüklenme izi de beni buraya getirdi. Есть некоторые повреждения за пределами дома, и эти следы привели меня сюда.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.