Ejemplos del uso de "hayali kuran" en turco

<>
Bu hayali kuran yalnızca sensin. Ты единственный, кто мечтает.
Benim hayali arkadaşlarım vardı, üstelik kötü kalpli. Yani... Меня даже мои воображаемые друзья третировали, так то...
Size federal bir suç tuzağı kuran bir müvekkili temsil ediyorsunuz. Вы представляете клиента, который подставляет вас под федеральное преступление.
İkimizin hayali artık bu. Теперь это наша мечта.
O Kuran okumaya başladı, ve bunun onu daha iyi bir denizci yapacağını söyledi. Он начал изучать Коран, сказал, что это поможет ему стать хорошим морпехом.
"Joey'nin hayali bir çocukluk arkadaşı vardı. В детстве у Джоуи был воображаемый друг.
O ağı kuran şirket askeri mücadeleye yardım ederek işi almıştı. Компания, которая построила сеть, получила контракт из-за взяток.
Bu gelecekteki hayali bebek buna değse iyi eder. Надеюсь, наш будущий воображаемый ребенок этого стоит.
Rodrigues, Andre. O burayı kuran senatörü destekliyor ve benim çok iyi arkadaşımdır. Он представляет сенатора, который нас спонсирует, и он мой хороший друг.
Çünkü İrlanda'nın asıl büyük hayali bir gün Dünya Kupası'nı kazanmak. Но на самом деле мечта Ирландии - выиграть Кубок Мира.
Ben imamla birlikte Kuran okuyordum. Я изучал Коран с имамом.
Bu bütün polislerin ve ebeveynlerin hayali. Это мечта всех полицейских и родителей.
Hepinizde kuran var mı? У всех есть Коран?
Bu defa hangi hayali canavarın peşine düşeceksin? За каким воображаемым чудовищем ты охотишься сейчас?
İncil okuyor, Kuran okuyor... Он читает библию, коран.
Stanford onun hayali idi. Стэнфорд был его мечтой.
Belki de ona tuzak kuran sendin. А может это ты её подставил?
Aptal, onlar hayali değil. Глупенькая, они не воображаемые.
Levhada da yazdığı üzere, bu üniversiteyi'de kuran John Harvard. Как написано на табличке это Джон Гарвард, основавший университет в.
Öncelikle "hayali arkadaş" sadece tanımlayıcı bir terim. Во-первых, "воображаемый друг" - устоявшийся термин.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.