Ejemplos del uso de "hiç şüphem yok" en turco

<>
Hiç şüphem yok ki ölümünün asıl sebebi B tarafından havuza atıldıktan sonra boğulmasıydı. Мне совершенно ясно, что причиной смерти стал бассейн, куда её бросил Б.
Öyle olduğuna hiç şüphem yok ve çocukları da büyük ihtimalle kaybolmuşlardır. Я и не сомневалась. И вероятно, его дети действительно исчезли.
Ama, hiç şüphem yok. Но у меня сомнений нет.
Sorunu tek başına halledebileceğinden hiç şüphem yok. Уверен, она справится с проблемой сама.
Onda da çok iyi olduğuna hiç şüphem yok. Бьюсь об заклад, ты хороша в этом.
Tanrıların onun için çok büyük şeyler planladıklarından hiç şüphem yok. Я не сомневаюсь, что боги приготовили ему хорошую судьбу.
Özellikle senin avlamanı bekleyen bir kılıçbalığı olduğuna hiç şüphem yok. Ты поймаешь самую большую рыбу в океане, я уверен.
Vali Murray kazanacak, hiç şüphem yok. Губернатор Мюррей должен выиграть, без вариантов.
Bu kadar kesin konuştuğum için kusura bakma ama adi Parker konusunda hiç şüphem yok. Я хотела сказать, прости за грубость, но мне противен этот отвратительный Паркер.
Hiç şüphem yok ki kızın buna bayılacaktır. Уверен, ваша тоже будет в восторге.
Onun göğüslerinin harika olduğuna hiç şüphem olmasa da. Хотя я уверена, что ее грудь идеальна.
Bu yaşandı, bundan şüphem yok; fakat bu kelime nasıl bir isim olabilir? Итак, это случилось, несомненно, но как это слово может быть именем?
O samuraydan şüphem yok. Ama diğer altısı için endişeleniyorum. Камбэй хороший воин, но каковы будут остальные шесть?
Sizin bir sanatçı olarak üstün yeteneklerinizden hiçbir şüphem yok, Bay Millais. В ваших художественных талантах, мистер Милле, я и не сомневалась.
Çok yakında yeni bir kız bulacağından şüphem yok. Уверен, вы еще найдете себе хорошую девушку.
Silahın kalibre olduğuna nerdeyse şüphem yok. Почти уверен, что это калибр.
Bu konuda hiçbir şüphem yok. Я в этом совершенно уверен.
Hayallerinin gerçekleşeceğinden şüphem yok. Твоя мечта обязательно сбудется.
Hayır. Herkesin sizin için üzüldüğüne şüphem yok Bay Riggs. Уверен, что все вам сочувствуют, мистер Ригс.
Onun onu yapma yeteneğinden şüphem yok. Я не сомневаюсь в его способности сделать это.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.