Ejemplos del uso de "hoşuna gitti" en turco

<>
Sen de hemen zıpladın, değil mi, çünkü bu hoşuna gitti mi? И вы поспешили со всех ног, потому что вам нравятся такие вещи.
Yeni tesisin hoşuna gitti mi? Как вам ваши новые возможности?
Bu biraz hoşuna gitti mi? Airbnb? Это немного похоже на "Airbnb"?
Yani iki numaralı çalışan olmak hoşuna gitti! Значит, ты просто наемник номер два?
Ben can çekişirken o kadının vücudu hoşuna gitti mi? Ты наслаждался её телом, пока я истекала кровью?
Parti hoşuna gitti mi, güzelim? Любишь веселиться, а, красавица?
Hoşuna gitti, huh? Тебе нравилось, да?
İşlediğin günah hoşuna gitti mi? Ты находила радость в грехе?
Bütün vücudun köpek bokuna batmış gibi. Hoşuna gitti. Как будто наступила в дерьмо всем своим телом.
Pekala, Şerif, gösteri nasıldı, hoşuna gitti mi? Ну, шериф, как вам шоу, неплохо повеселились?
Yollarda olmak hoşuna gitti mi? Тебе понравилось быть в дороге?
Hoşuna gitti mi, Rossie? Тебе ведь нравится, Рози?
Peki sonunda o dağınık yataktan kalkıp Charlie'yi çikolata fabrikasına götürmek hoşuna gitti mi? Приятно было наконец вылезти из тесной кровати и отвести Чарли на шоколадную фабрику?
Dorian Creech pislik olduğu için üç kere altın madalya aldığından seni alaşağı etme fırsatı hoşuna gitti. И потому что Дориан Крич трехкратный золотой медалист среди сволочей, он наслаждался возможностью тебя подсидеть.
Hoşuna gitti, di mi? Тебе ведь нравится, правда?
Hoşuna gitti mi, tatlışkom? Тебе это нравится, малыш?
Bu suçluluk duygusu hoşuna gitti mi? А тебе нравится это чувство вины?
Botlar hoşuna gitti mi dostum? Как тебе обувка, чувак?
Bana vurmak hoşuna gitti mi? Нравится меня бить, Джонни?
Otelde yaşamak hoşuna gitti mi? Хорошо нравится жить в отеле?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.