Ejemplos del uso de "için hiçbir sebep" en turco

<>
Efendim, bizden korkmanız için hiçbir sebep yok. Ну, сэр, вам нас нечего бояться.
İtirafın samimiyetine dair kuşku duymam için hiçbir sebep yok. У меня нет причин сомневаться в искренности его исповеди.
Bunun olmasını beklemek için hiçbir sebep yoktu. У нас не было причин ожидать такого.
Beraber olmamamız için hiçbir sebep yok. Нет причин для нас быть порознь.
Bundan vazgeçmek için hiçbir sebep yok. И нет никакой причины их бросать.
Birlikte olmamanız için hiçbir sebep yok Stefan. У этой женщины нет недостатков, Стэфан.
Neal'ın bunu benden saklaması için hiçbir sebep yok. У Нила нет причин скрывать это от меня.
O panelin çapraz devre yapması için hiçbir sebep yok. Сэр, эту панель не могло так просто замкнуть.
Bununla uğraşman için hiçbir sebep yok. Нет причины тебе в этом разбираться.
Kimse bizi görmedi Kevin, korkmak için hiçbir sebep yok. Никто нас там не видел, Кевин. Тебе нечего бояться.
Yani birlikte olmamamız için hiçbir sebep yok. У нас нет причин не быть вместе.
Ayrıca Capitol'lu çocuklarla dolu bir grubu yok etmem için hiçbir sebep yoktu. И у меня не было причин уничтожать загон, полный детей Капитолия.
Hapis sisteminin çökmesine neden olacak hiçbir sebep yok. Нет причин, чтобы система сдерживания дала сбой.
Bununla birlikte, gidiyorum. Çünkü burada kalmam için hiçbir neden yok. Ладно, я ухожу, ведь нет причины мне здесь оставаться.
Hiçbir sebep yokken Oscar'ı sırtından vurdular, dostum. Они выстрелили ему в спину безо всяких причин!
Bu şekilde Jarl Borg'u devirmek için veya Kattegat'ı tekrar alabilmek için hiçbir şansımız yok. А так, у нас нет шансов победить ярла Борга, или вернуть Каттегат.
Yıllardır bana hiçbir sebep olmadığı hâIde yalan söylüyor. Он врал мне все эти годы непонятно зачем.
Bu gezegen için hiçbir zaman tehlike arz etmedi. Он ни разу не подвергал опасности эту планету.
Benimle dans etmeyi istemen için Hiçbir şans var mı? Какой нибудь шанс, что ты хотела бы потанцевать?
Anlattıklarından bir kelimeye bile inanmam için hiçbir nedenim yok. Не вижу причин верить вашим словам. Но вам хочется.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.