Ejemplos del uso de "için pişman mısın" en turco

<>
Ama bunun için pişman mısın? Но ты об этом сожалеешь.
Onu boğulmaktan kurtardığın için pişman mısın? Ты жалеешь, что спас его?
Ağabeyimi öldürdüğün için gerçekten pişman mısın diye. Действительно сожалеешь, что убил моего брата.
Jenny olanlar için pişman. - Harika. Дженни сожалеет о том, что произошло.
Ama şimdi sizi bilgilendirmek için pişman o güveni ihlal ettiğini en yalancı şekilde ". Но теперь с прискорбием сообщаю что он грубым образом не оправдал моего доверия. "
Adrian'ı seçtiğin için pişman oldun mu? Ты сожалеешь, что выбрала Эдриана?
Hemen ödeyin ya da hayatınız boyunca bu fırsatı kaçırdığını için pişman olun. Лучше платите, чтоб потом всю жизнь не плакать об упущенной возможности.
Beni geride bırakarak ordudan ayrıldığın için pişman olacaksın! Не жалеешь, что бросил меня в армии?
Patronuna bu yaptığı için pişman olacağını ilet. Скажи своему боссу, что он пожалеет.
Hiçkimse çok eğlendiği için pişman olarak mezara gitmez. Никто перед смертью не жалеет о прожитом веселье.
Ve son olarak ondan uzun süre önce ayrılmadığınız için pişman mısınız? Наконец, Вы сожалеете, что прожили с ним так долго?
Yani onunla tanıştığın için pişman değilsin. Neden? Ты не жалеешь, что встретил жену?
Bugün şehir turuna çıktığım için pişman olmaya başladım. Начинаю жалеть, что приехал сегодня в город.
Sence bir gün avukat olmadığım için pişman olur muyum? Думаете, я пожалею, что не обрела профессию?
Lütfen benim için çalar mısın? А можешь сыграть для меня?
Yani yiyecek için çalışacak mısın? Так будешь работать ради еды?
Chuckie için de bir şeyler çalar mısın canım? Украдёшь и для Чаки, пожалуйста, милый?
Internet'i özgür ve açık tutmak için toplumlara, üreticilere ve devletlere bu prensipleri tanımaları için çağrı yapıyoruz. Для поддержания интернет- пространства свободным и открытым, мы обращаемся к местным сообществам, производствам и странам с просьбой о признании этих принципов.
Dorrit, telefona bakar mısın? Доррит, ответь, пожалуйста.
Bayan Smith buna pişman olacak. Мисс Смит об этом пожалеет!
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.