Ejemplos del uso de "işkence etti" en turco

<>
Tek başına'den fazla kişiye işkence etti. Он один замучил более ста человек.
Jack'i kaçırıp, Pekin'in hemen dışındaki gizli bir hapishaneye tıktı. Ona bir yıl işkence etti. Он похитил Джека, спрятал в секретной тюрьме под Пекином и пытал его больше года.
Oscar Rankin Alfredoyu kaçırdı ve sana işkence etti fiziksel olmasa da... Оскар Ранкин похитил Альфредо, а потом пытал тебя. Не физически.
Dünyalı, Octavia'nın hayatını kurtardı Bellamy adamı buraya getirip ona işkence etti. Землянин спас Октавии жизнь, а Беллами притащил его сюда и пытал.
Günahkar sözcüklerle bana işkence etti. Она мучила меня грешными словами.
Hükümetim bana işkence etti. Мое правительство пытало меня.
Tüm hayatım boyunca bana işkence etti. Она мучила меня всю мою жизнь.
Bu insanlara işkence etti. Он пытал этих людей.
Bayan Hightower Müvekkilimle yemeğe çıkmayı kendisi kabul etti. Мисс Хайтауэр сама согласилась пообедать с моим клиентом.
Bugüne kadar üye olduğum tüm gizli barışçı gruplar hükümetimiz tarafından yıkıldı, üyeleri yerinden çıkarıldı ve gençleri işkence altında öldürüldü. Все секретные мирные группы, в которых я когда - либо состояла, были уничтожены нашим режимом, их членам пришлось уехать, молодёжь умерла под пытками.
"Hepimizi yok etti, üstüne madalya verdiler." Он погубил своих, и получил за это медаль.
Bu muhtemelen işkence bile değildi. Возможно, это не пытки.
Whitmore kraliçenin gemisini yok etti, kızı ise kalkanını devre dışı bıraktı. Уитмор уничтожил корабль королевы, а его дочь вырубила её защитное поле.
Hala sana işkence yapmakla mı meşgul? Она до сих пор тебя мучает?
yüzyılda, Kara Ölüm Avrupa'nın neredeyse tamamını yok etti. В -м веке Черная смерть уничтожила почти всю Европу.
New York'ta bekarlık tam bir işkence. Быть одинокой в Нью-Йорке сплошное мучение.
İlaçları almamda ve randevuları takip etmemde bana yardımcı oldu. Evraklarımın kopyasını çıkarmamda yardım etti. Она помогала мне вести учет лекарств и их выписок, хранила копии моих документов.
O çocuklara resmen işkence yaptık. Мы почти замучили тех парней.
Sixtus ailemi yok etti. Сикст уничтожил мою семью.
Kirk neden ona işkence etsin ki? Что Кирк получит от её пыток?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.