Ejemplos del uso de "iki kere" en turco

<>
Haftada iki kere, okuldan sonra, fizik terapide beraberdik. Мы были вместе на физиотерапии дважды в неделю после школы.
Hem de iki kere söyledim ama kimse dinlemedi. Сказал дважды и никто ко мне не прислушался.
Söz günde iki kere arayacağım, her gün. Обещаю звонить дважды в день, каждый день.
Ölmek zorundaydım iki kere sadece bunu çözmek için. Мне пришлось умереть дважды только чтобы это понять.
485 yılında serbest bırakıldıktan sonra, Longinus askeri kariyerine başladı, 485 yılında "magister militum praesentialis" makamına yükseltildi konsül ünvanını 486 ve 490 yıllarında olmak üzere iki kere taşıdı. После своего освобождения в 485 году, Лонгин начал свою карьеру, получил пост magister militum praesentialis и дважды назначался консулом.
Anne! Tonya iki kere vurdu bana! Мама, Тоня меня ударила два раза.
Aile içi şiddet ve iki kere alkollü araç kullanma. Бытовое насилие, а также вождение в нетрезвом виде.
Seninle evlenmemin sorun olup olmayacağını sorduğumda, hayır olarak iki kere vurdu. Она дважды постучала, когда я спросил, не возражает ли она.
Don için bir kere, ikisi birden gelirse iki kere. Один звонок для Дона, два для мистера и миссис.
Bay Turmann, iki kere müebbet cezasına çarptırılabilirsiniz. Мистер Терман, вам грозит два пожизненных срока.
Sorunları iki kere yaşadım. Bu kasabaya ne kadar zarar verdiğini gördüm. Я переживал Беды дважды, видел, как они истребляют город.
İnsan iki kere ölümden dönmez. Из мертвых дважды не возвращаются.
Son aşamalarda kurban dakikada sadece bir ya da iki kere nefes alır. На последней стадии - жертва вдыхает воздух лишь пару раз за минуту.
Peter Mandy ile iki kere görüştü. Питер вел переговоры с Мэнди дважды.
Gerekirse, iki kere oku. Прочитай дважды, если нужно.
Bedavaya iki kere seks yapmış olacak. Это типа два раза за бесплатно.
Telefon numaramı değiştirdim, eposta adresimi de, ve iki kere taşındım. Я сменил номер телефона, электронную почту, и я дважды переезжал.
Bir günde iki kere meyve yenmez mi? Можно дважды есть фрукты. - Нельзя.
Tüm otoparkı iki kere gezdim, bütün revirleri kontrol ettim. Я обошёл все парковки дважды, проверил каждую медицинскую палатку.
On dolarına bahse girerim, üst üste iki kere vuramazsın. Десять баксов, что Вы не попадёте два раза подряд!
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.