Ejemplos del uso de "ikiye katlamaya" en turco

<>
Önceki siparişi ikiye katlamaya hazırız. - Mütevazı bir fiyat indirimi karşılığında. Мы готовы удвоить наш предыдущий заказ в обмен на умеренное снижение цен.
Çok şiddetli bir darbe neredeyse kafasını ikiye ayırmış. Один сильный удар почти раскроил ее череп надвое.
Ortadan ikiye bölmek, özüne zarar verirdi. Если разрезать монету это уничтожит ее сущность.
Kiraz kuşu, bıçağın hızlı bir darbesiyle ikiye kesilir. Овсянку нужно разделить на две части быстрым ударом ножа.
Yalnız kaldınız, ikiye karşı tek. Нас больше, двое против одного.
"Kara Panterler", "Zebralar" a dönüşebilir böylece üyeler ikiye katlanır. Если вашу "пантеру" назовём "зеброй", ваших членов станет больше.
Çok uzun yıllar önce ikiye bölünmüş. Лезвие разделили надвое много лет назад.
Önceleri basitti, dünya ikiye ayrılmıştı: Раньше весь мир был поделен надвое.
Mesajında, son güneş patlamalarında sayılarının ikiye katlandığını söyledin. Но после солнечных вспышек их поток увеличился почти вдвое.
İhtiyacımız olan son şey, ameliyatın ortasında Kızıl Deniz gibi ortadan ikiye ayrılması. Не хватало ещё, чтобы посреди операции столы разошлись, как Красное море.
Ve birden üstteki ucu ikiye bölündü. Как вдруг верхний край раскололся надвое.
Kubbe gelir, imsanlar sakat kalır, insanlar ikiye parçalanır. Купол опускается, люди теряют конечности или их разрубает пополам.
O kızları ikiye ayıracaksın. Так распили близняшек пополам.
Ben ikiye ayrılmak üzereyim. А меня надвое разрывает.
Bir kılıçla ikiye bölünmüş. Его разрубили пополам мечом.
İkisinden biri tatlıyı ikiye bölecek, diğeri de istediği parçayı seçebilecekmiş. Один из них делит десерт пополам, а второй выбирает кусок.
Saçma çiçek suyunun satışları sayemde ikiye katlandı. Я удвоил продажи твоей странной цветочной воды.
Beni ikiye ayırmıştın, hatırlıyor musun? Ты резал меня пополам, помнишь?
Üstelik karını arttırırsın. Belki ikiye katlarsın, eğer altı dakikaya inebilirsen. И зарабатывать ты будешь больше, если работать с клиентом минут.
Ama ortadan ikiye ayrılanlardan olmayabilir belki. Но не ломающиеся пополам, возможно.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.