Ejemplos del uso de "ikna etmiş" en turco
Travma halindeki bir kadını almış onun bir pisişik olduğuna ikna etmiş.
Взяли пострадавшую женщину убедили, что она - Экстрасенс. Классная работа.
Anlaşılan Gabriel onlardan birkaçını kendisine katılması için ikna etmiş.
Очевидно, Гавриил намерен убедить их присоединиться к нему.
Alvarez'i işe alıp, uyuşturucuları çalmaya ikna etmiş olabilir.
Поэтому он нанимает Альвареза и убеждает его украсть их.
Belki Paul ve sen onu evini satma konusunda ikna etmiş ve koruma altına almak için bir yere saklamışsınızdır.
Я подумала, может вы с Полом уговорили ее продать дом, и спрятали ее где-нибудь в укрытии.
Ama annesi bu işin sorumlusunun Ziggy olduğuna kendini ikna etmiş.
Однако ее мать убеждена, что во всем виноват Зигги.
Castor "Pucks "'ı iptal etmek istemiş. Carol konuşup ikna etmiş.
Кастор хотел закрыть "Шайбу!", а Кэрол отговорила.
Generallerinizden birinin sizi düşmandan önce saldırmaya ikna etmiş olması mümkün mü?
Возможно, кто-то из генералов вынудил тебя, нанеся превентивный удар?
Diane zar zor bir kedi severi ikna etmiş.
Диана только склонит сварливую даму к оправдательному приговору.
Bu yılın sonbahar aylarında, Kırgızistan milletvekillerini kız - kaçırma'ya karşı cezaların geliştirilmesi konusunda ikna etmeyi amaçlayan yeni bir kampanya başlatıldı.
Еще одна кампания, которая была начата этой осенью, пытается убедить депутатов внедрить более жестокие наказания за похищение невест.
Eğer şimdi seni vurursak, Shelby, yetkilerimiz içinde hareket etmiş oluruz.
Если мы вас пристрелим сейчас, Шелби, будем в своем праве.
Eğer durum buysa, onlara sağladığın yardımı askıya alma konusunda seni ikna edebileceğimizi umuyoruz.
Если это так, мы надеемся, что можем убедить вас не оказывать помощи.
Al Kut'a girerken, adamlarına öncülük etmiş olabilir ama General Mattis iyi bir hafızaya sahip.
Он действительно вошел со своими людьми в Аль Кут. Но у генерала Маттиса долгая память.
Travis'in dediğine göre, Amanda öldüğü geceye kadar günlük tutmaya devam etmiş.
Трэвис сказала, что Аманда записывала в своем дневнике до ночи убийства.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad