Ejemplos del uso de "ilginç kılıyor" en turco

<>
Ama böyle bir bağlantı başlangıç hikâyemizi daha da ilginç kılıyor. Но эта небольшая связь делает нашу предысторию только еще интереснее.
Daniels ülkenin başka köşelerinde de ilginç basketbol potaları bulmayı umuyor. Дэниелс надеется сделать больше интересных фотографий баскетбольных колец в других частях страны.
Tedavi seni savunmasız kılıyor. Лечение делает тебя уязвимой.
Bu kadar ilginç olanı yok. Нет ничего такого же интересного.
Bilmemek bunu mümkün kılıyor. Неведение делает это возможным.
Basit bir tavuğu çekip uzatabilmek ne kadar da ilginç. Это удивительно, на сколько можно растянуть простую курицу...
Senin dostların hep üniforma giyiyor, ki bu da seni işe yaramaz kılıyor. Все твои дружки носят штаны с лампасами, что делает тебя напрочь бесполезным.
Dünya'nın her yerinde ilginç yüzler arıyorum. Ищу интересные лица по всему миру.
Ona karşı durmak bizi güçlü kılıyor. Борьба с ним делает нас сильнее.
Ama bu insanları ilginç buluyorum. Но люди показались мне интересными.
Ölüyor olmak onu tehlikeli kılıyor. Смертельная болезнь делает его опасным.
Bu binada ilginç insanlarla tanışacağımı hiç bilmiyordum. Знала, что встречу тут интересных людей.
Onların zaman algısı tahmin edilemez kılıyor. Их восприятие времени делает это непредсказуемым.
Tam da Suriye'de eşi benzeri görülmemiş bir çok ilginç anlaşma yapmak üzereydim. Я сейчас в процессе очень интересных переговоров, кое-что уникальное в Сирии.
Anlamıyorum. Kubbeye olanlar neden seni zayıf kılıyor? Почему происходящее с куполом делает тебя слабее?
Her zaman olduğu gibi "Deniz Hikayesi" nde ilginç birşey yok. Как обычно, ничего интересного здесь на "Одиссее" не происходит.
İlişkiyi daha gerçek kılıyor. Все стало более реальным.
Laura'nın kanında ilginç bir şey buldun mu? Вы нашли что-нибудь интересное в крови Лоры?
Ve maalesef Noel Baba sakalları, yüz tanımayı imkânsız kılıyor. И к сожалению, борода Санты делает распознавание лиц невозможным.
Güç fakat ilginç bir dava. Это хорошо. Дело весьма любопытное.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.