Ejemplos del uso de "imkansız hale getirdin" en turco

<>
Bunu imkansız hale getirdin. Ты сделал это невозможным.
Sen onu bu hale getirdin. Hayır. Это ведь ты сделала её такой.
Bütün söylediğim çok fazla seks yapmanın aşkı bulmayı imkansız hale getirdiğiydi. Я только написал, что от избытка секса трудно найти любовь!
Kızımı ne hale getirdin! Ты травмировала мою дочь.
Operasyondaki insiyatifini koruması neredeyse imkansız hale geldi. Стало почти невозможным держать операцию в тайне.
Beni sen bu hale getirdin. Это ты меня таким сделал.
Bu araştırmayı yapmak politik olarak da imkansız hale geldi. Kaynak sağlayan şirketler kaynakları ulaşıImaz kıIdılar. С культурной точки зрения общество отреагировало и вследствие действий правительства стало невозможно проводить дальнейшие исследования.
Ama artık bunu imkânsız hale getirdin. Bekle. Но теперь, ты сделал это невозможным.
Barışçıl seçimini imkansız hale getir. Сделать его мирные выборы невозможными.
Bugün gerçekten kötü bir gün geçirdim ama sen onu çok daha iyi hale getirdin. У меня был очень плохой день и ты только что сделал его намного лучше.
Amaç, hücre bozulmasını imkansız hale getirmektir. Наше цель - предотвратить разложение клеток полностью.
Kılıcı mı aktif hale getirdin? Ты активировала Меч? Нет.
Aynı zamanda takımınızla iletişiminizi de imkansız hale getirir. Они также создают невозможную связь с вашей командой.
Beni ölümsüz hale getirdin! Ты сделал меня бессмертной!
Zaten yaptım ama kılığı onu tanımlamamızı imkansız hale getiriyor. Уже увеличил, но маскировка не даёт его опознать.
Eğer su geçirmez hale getirilirse, kullanmak imkansız hale gelir. Если сделана водонепроницаемая, становится невозможно использовать.
Eğer başarırsak, imkansız mümkün hale gelir. Если мы преуспеем, невозможное станет возможным.
Belgeleri teslim etmek neredeyse imkansız. Подача документом практически невозможна.
Ona bira getirdin mi? Ты принес ему пиво?
Ne hale geldiniz böyle? Кем вы все стали?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.