Ejemplos del uso de "ince ayar çekip" en turco

<>
Genellikle biraz ince ayar çekip yeni bir role yerleştirirler. Обычно они слегка подправляют и дают вам новую роль.
Pazarlama sadece ince ayar yaptı. Маркетологи просто добавили пару штрихов.
Sisteme ince ayar çekilmeli, yenileme değil. Систему нужно скорректировать, а не разрушать.
Bir kurşun ince bağırsağı delip geçmiş ve omuriliği kesmiş. Пуля прошла сквозь тонкий кишечник и повредила спинной мозг.
Bir başına çekip gitmiş olabilir. Она могла и сама уйти.
Onsekiz ayar altından ve değerli taşlardan üretilmiştir. Розовое золото карат и пять драгоценных камней.
Duvarlar o kadar ince ki; yan komşunun konuşmalarını duyabiliyorum. Знаешь, стены такие тонкие, что слышны разговоры соседей.
Ve sonra çekip gitti. А потом просто ушел.
Sadece birkaç ayar yapmam lazım. Просто нужно ее слегка перенастроить.
Daha ince bir ceketim bile yok. У меня даже тонкой куртки нет.
Ne diye çekip evine gitmedin? Почему ты не ушёл домой?
John, müziğe bir ayar çekmeyecek miyiz? Джон, мы будем разбираться с музыкой?
Üzerimdeki de ince bir kazak. А это очень тонкий свитер.
Aniden çekip gitmede üstüne yoktu. Ты всегда умела эффектно уйти.
Genc Benjamin'in yoluna da bir ayar cekilmesi gerektigini dusunuyorum. Я верю, что путь молодого Бенджамина нужно поправить.
Lensler çok ince ayarlanmıştır. Линзы очень тонко сбалансированы.
Onu yeteri kadar sevdiğim için, çekip gittim. Я слишком сильно любил ее, чтобы уйти.
Yakışıklı mahalleye ayar çeker! Красавчик рулит этим районом!
Sen ve şu kar beyaz saçların. Senin de şu ince bıyığın yok mu!? Ты со своими снежно-белыми волосами, и ты со своими тонкими, маленькими усиками.
Neyse, ben deliye döndüm, o da deliye döndü ve çekip gitmeye çalışırken eldivenini çektim. Ну я рассердилась и она тоже Она попыталась уйти, А я схватила её за перчатку...
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.